Hello, Thank you for your support, this is Nanakichi.
This month's story is about Koto-chan, who has appeared several times before. I think this might be the last one—I believe all her stories have been translated now (probably).I'm terribly sorry to those looking forward to diaper talk, but this is about accidents.
Ms. Osakabe did an excellent job of translation again this month.
Thank you very much for providing such a wonderful translation despite your busy schedule.
------------------------------------------------------------------------------------------
How was it?
I really love this ↓ story about Koto-chan, but I like this one just as much.

Thank you for your support this month! I think my English translation last month was very difficult to understand...sorry about that. Thankfully, we now have a wonderful translator, DatGai, who is doing the translation for us. He did a wonderful job of translating the conversation and even the dr...
She was one of my favorite characters, so I drew lots of stories about her. I don't think there will be any stories about her for a while, but I'd like to draw more if I get the chance.
Lately, there have been so many small earthquakes in Japan that I'm feeling a bit uneasy. I'm not good with earthquakes, so I immediately start feeling nervous. (Everyone around me is so used to them they don't even notice... but I can't help but worry that a big one might hit.) May we continue to live peacefully without incident.
I hope you all enjoy healthy days. :)
Nanakichi
七吉。
2026-02-15 15:16:03 +0000 UTC七吉。
2026-02-15 14:59:20 +0000 UTCゆう
2026-02-07 09:17:43 +0000 UTC尿の世
2026-02-06 04:26:50 +0000 UTC