English translation, which has been on a trial basis since the beginning of this month, will be suspended
The reasons are
(1) It takes several hours of work for translation.
(2) The translation service costs several thousand yen per month.
(3) Translation work slows down the speed of my illustrations.
So, we are sorry, but we will stop English translation.
Instead, we promise a steady posting frequency.
Thank you for your continued support!
――――――――――――――――――――――――――――
今月初めから試験的に行っていた英語翻訳ですが、停止します
理由としては、
①翻訳用の作業に数時間かかってしまうこと
②翻訳サービスに月額数千円かかってしまうこと
③翻訳作業でイラストを描く速度が落ちること
ということで申し訳ありませんが、英語翻訳は停止します
そのかわりに安定した投稿頻度を約束します
今後ともよろしくお願いします
cobrakiller58
2023-01-25 13:19:46 +0000 UTC、
2023-01-25 09:57:45 +0000 UTCmooboy
2023-01-25 08:08:44 +0000 UTCネモ
2023-01-25 06:25:04 +0000 UTCsiliviousxdalam
2023-01-25 06:03:02 +0000 UTC