XaiJu
yutani
yutani

fanbox


あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5


あやめin名古屋4 Ayame in Nagoya4

最近は暑くて冷たい飲み物をよく飲んじゃいます。 夏といっても感染は急激に増えているし、海とか遊びに行く予定もありません。 特に何も楽しい予定もなくつまらないです。 It's been hot lately and I've been drinking a lot of cold drinks. Even though it is summer, infections are increasing rapidly and I have...

この続きです。Continuation of this.


間が空いてしまい申し訳ありません。

翻訳などでもいちいち時間がかかるしなかなか進まないですね。

名古屋編はこれで終了です。

Sorry for the long hiatus.

Various processes such as translation have taken a lot of time, and it has been difficult to make progress.

This concludes the Nagoya section.





自分は格闘技は完全に素人でよくわからず描いています。

よく試合終了後に選手がお互いのセコンドに挨拶に行きますけど、よく相手のチームの人に水を飲ませてもらう場面を見ます。

あれってどうしてなんでしょうか?

健闘を称えあってるんだろうなと予想してますけど知ってる人いますか?

ご教示ください。

I am a complete amateur when it comes to martial arts, and I am drawing this without really understanding it.

After a match is over, it is common to see fighters greeting the opposing team's seconds and asking them for a drink of water.

I wonder why that is.

I think they are congratulating each other on a good fight, but does anyone know?

That hurt!

Maybe she' s trying to lure me into a ground techniques, but....


Don't be nervous!

Go!

Yamada faints!

The referee has stopped it!

Winner! Ayame Nemoto!


Yeah!

Did you see that?

She is unexpectedly amazing.


well...

My name is Ayame Nemoto and I belong to Takagaki Gym.

If I win today's match with a good performance, I will be able to participate in the next world tournament, right?


How was today's match?

CEO Haramori, GM Shiroma, I'm waiting for your offer!


How about you, Mr. Shiroma?

Nice!

I feel she has talent.

It is not yet decided, but she is almost certain to compete.


I won! Thank you very much.


あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5 あやめin名古屋5 Ayame in Nagoya5

Comments

Para Sola, fue un juego de inexperiencia. Estén atentos a la próxima pelea de Ayame.

yutani

グランドフィナーレは、服があろうとなかろうと。勝利のポーズがとても煽りますね 特にロープの上に立つこと。 そして、あやめのライバルは、一つのトリックに頼らないこと、誰も甘く見ないことを学ぶのだった...。

Donesteban


More Creators