XaiJu
ハタケ
ハタケ

fanbox


『新作マンガ』触手×ワーガルルモン2/28pages FANBOX先行公開

前回 previous

Sexual Monster

触手×ワーガルルモン編 2/28

Weregarurumon tentacle2/28


・JPN

・ENGLISH



・Art only


次回は来週木曜昼12時に更新です。

The next update will be next Thursday at 12:00 noon.

 『新作マンガ』触手×ワーガルルモン2/28pages FANBOX先行公開  『新作マンガ』触手×ワーガルルモン2/28pages FANBOX先行公開  『新作マンガ』触手×ワーガルルモン2/28pages FANBOX先行公開  『新作マンガ』触手×ワーガルルモン2/28pages FANBOX先行公開

Comments

おおぉおありがとうございます! ですが、既にDanさんの英訳を使って作業中ですので 今回はDanさんの英訳を使わせていただきますね。 しかし、Sanmerさんもせっかく英訳していただけたので、 マンガを描き終わったあとまとめて全ページを記事にする予定なのですが その時に使わせていただきます! 次回以降も都合がよければお願いしたいです!

ハタケ

こんな感じ、たぶん。 いい加減ここから出せ!! Enough of this! Release me, you fuckers!! こんなことしてタダで済むと思うなよ!! Don’t think you can get away with doing something like this!! こんな村すぐにぶっ潰してやる!! A village like this can be destroyed by me in an instant!! いや~ My my~ そんなこと言われて出すと思う? Did you think saying something like that would make us let you go? ターゲットを間違えたね盗賊サン You picked the wrong target, Mr. Thief まぁこの村(ガブモンの村)も慣れたモンだから Well, it’s something this Gabumon Village is used to, after all いつも仕返しに Since it happens all the time 盗賊から搾り取ってるんだ We milk thieves for what their worth こんな風に Just like this GoogleDocsを始まった。時間あれば翻訳を続けるんです。今週GodofWar遊んでたのせいで、遅れちまった。 https://docs.google.com/document/d/1bsggzTy3iGyMnzbK6utKly-XbsGJv0LkLbQzgG5GImA/edit?usp=sharing

Sanmer

私は日本語を話すことができませんが、Deeplのような翻訳サイトを使って、彼らが言っていることを理解し、英語でより自然に聞こえるように編集することは、試してみる価値があると思いました。 直訳がいいのか、それともキャラクターやプロットに忠実でありながら自由度の高い翻訳がいいのか、よくわかりません。だから、後者にしたんだ。 Get me the hell out of here! If you don't then I won't let you get away with this! Why, I'll destroy this entire village! You really think I'll let you go so easily? No~ You picked the wrong target, bandit. But as this village's self appointent guardian, seeking revenge at the likes of you. I know just how to handle a though guy like you. Like this 日本語もできる他の英語スピーカーなら、もっといい仕上がりになると思いますが、少なくともこれが今のところ私の持っているものです。 また、英訳されたページもこのページと同じように低解像度なのでしょうか?前のページが5197x7323で、このページが710x1000です。

Dan


More Creators