XaiJu
aruurara
aruurara

fanbox


新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】

いつも支援ありがとうございます。あるうららです。

Boothでの先行販売についてこちらにまとめます。

Boothのシークレット販売という機能を使うので、外からは見えない設定になってます。

なので、直接URLを踏む必要があるのでこの記事を一覧にしてもらえたらなと。

ページに入る際に支援者限定コードを聞かれますので、以下を入力してもらえたらと思います。

fafdan-vosdid-sUfcu8



(frame embed)



新刊

●リーナちゃんまとめ本(Furtuity LIINA)


embed: aruurara.booth.pm

●Request01


embed: aruurara.booth.pm

●Request02


embed: aruurara.booth.pm


グッズ

●リーナちゃんクッション

embed: aruurara.booth.pm

●リーナちゃんアクキー

embed: aruurara.booth.pm

●ミズキちゃんアクキー

embed: aruurara.booth.pm

●リーナちゃんアクスタ

embed: aruurara.booth.pm

●クロエちゃんアクスタ

embed: aruurara.booth.pm

●リーナちゃんステッカー

embed: aruurara.booth.pm

商品によっては発送に時間がかかることがありますので、ご了承ください。

また、数量には限りがありますので、一人1点までのお買い上げになります。

海外発送について

●対応その1

https://www.tenso.com/en/static/lp_shop_booth

現状こちらのサービスと併用することで海外への発送が可能なようです。

It appears that international shipping is possible when used in conjunction with this service.

対応その2

またはBoothのページ設定を英語にすると海外のサイト経由での商品購入が可能なボタンが出るらしいのですがまだ、商品を送ったばかりなので対応できていないのかもしれません。


もう少しお時間いただければ買えるようになるかもしれません。その時はお知らせしますね。


I heard that if you set the Booth page settings to English, you will get a button that allows you to purchase products via overseas sites, but I just sent the products to you, so I may not be able to support this yet.


If you give us a little more time, you may be able to buy it. We will let you know when that happens.


------------------------------------


こんなことしたの初めてなので、かなり大変でした…!

日ごろのグッズ販売をしている人たちの苦労半端ないですね。感謝です。


以上、あるうららでした。

新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】 新刊・グッズ先行販売について【支援者限定】

Comments

Thank you, I was able to place an order through there.

potato

https://www.tenso.com/en/static/lp_shop_booth こちらのサービスと併用することで海外への発送が可能なようです。 It appears that international shipping is possible when used in conjunction with this service.

あるうらら

Boothのページ設定を英語にすると海外のサイト経由での商品購入が可能なボタンが出るらしいのですがまだ、商品を送ったばかりなので対応できていないのかもしれません。 もう少しお時間いただければ買えるようになるかもしれません。その時はお知らせしますね。 I heard that if you set the Booth page settings to English, you will get a button that allows you to purchase products via overseas sites, but I just sent the products to you, so I may not be able to support this yet. If you give us a little more time, you may be able to buy it. We will let you know when that happens.

あるうらら

Oh these look great, doesn't look like preorders can ship overseas though so I'll wait until the regular release!

potato


More Creators