XaiJu
めの子
めの子

fanbox


C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用)

【R18/男の娘】せんぱいのおっぱい総集編【C103新刊】 せんぱいのおっぱいシリーズの総集編です。 描きおろし29Pを加えた総128P 。 描きおろし漫画は、疑似配信プレイといちゃいちゃエッチする話です。 *冊子版は全文モノクロでの収録ですのでご注意ください。 電子版はカラー+モノクロですので、カラー漫画の「女装デート編」をカラーのまま読みたい方はそちらでご検討お願いいたします。 〇冊子版 【メロンブックス】https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=2423670 〇電子版 【DLsite】https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01133496.html 【FANZA】https://www.dmm.co.jp/dc/doujin/-/detail/=/cid=d_325437/ 電子版は販売始まってます。よろしくお願いします!

C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用) C103新刊 せんぱいのおっぱい総集編(全体公開用)

Comments

感謝您的回覆!期待中文版的上架,同時也希望「せんぱいのおっぱい」系列的後續幾作也能上架Irodori Comics!

云云鳴

您好! 感謝您提供關於中文版的消息。 沒想到會有這麼多人期待中文版呢! 非常感謝您對我的作品投入如此多的思考! 我會先向負責人了解相關情況。 若最終無法滿足各位的期待,還請見諒。 衷心感謝!

めの子

めの子老師,您好!打擾到您十分抱歉。我也十分喜歡您的作品,同時我也想幇評論區這位熱情的粉絲補充一些內容: Irodori Comics一般是优先發行英文版的,所以對於中文版的發行,貌似是畫師本人的決定權會大一些。說句話説,只要您願意主動諮詢相關負責人中文版的事宜,應該都能取得發行上架的許可。有不少和Irodori Comics合作的老師好像都是這樣操作的。 其次,在Irodori Comic的中文區(Irodori Comics﹣鳳梨)上發佈的作品並非只在Irodori Comics的官網上售賣。這些作品還會在一些面向海外中文用戶的Irodori Comics官方授權的網站(諸如BookWalker台灣版、Pubu…)上售賣。這樣也能讓您的作品被更多人知曉,或許也能為您新增一些海外中文用戶粉絲。 這邊給您附上Irodori Comics中文區(Irodori Comics﹣鳳梨)的推特賬號 @Irodori_Fengli 以下はAI翻訳です: めの子先生、こんにちは!ご迷惑をおかけしてしまったら申し訳ありません。私も先生の作品がとても好きですし、コメント欄の熱心なファンの方に少し補足をさせていただきたいと思います。 Irodori Comicsは基本的に英語版を優先的に発行しているので、中国語版の発行については絵師先生ご本人の決定権がより大きいようです。要するに、先生が自ら関連の担当者へ中国語版に関してご相談いただければ、基本的には発行や配信の許可が得られるケースが多いようです。実際に、Irodori Comicsと協力している多くの絵師先生方もそのように対応されているようです。 さらに、Irodori Comicsの中国語区(Irodori Comics-鳳梨)でリリースされた作品は、Irodori Comicsの公式サイトだけでなく、海外の中国語ユーザー向けのIrodori Comics公式認可の販売サイト(BookWalker台湾版、Pubu など)でも販売されます。そのため、より多くの方に先生の作品を知っていただける機会となり、新たな海外中国語圏のファン獲得にもつながるかもしれません。 こちらに、Irodori Comics中国語区(Irodori Comics-鳳梨)のツイッターアカウントを添付します: @Irodori_Fengli

云云鳴

ありがとうございます!

神ノ饭团

感谢您阅读我的作品! 我会把它作为参考的! 我不知道伊洛多利漫画公司有很多中文作品! 如果有机会,我会向负责人询问中文版的情况。 非常感谢!

めの子

谢谢回复!我本人是已经购买了英文翻译版,如果论优先度的话,我个人还是希望能先将系列后续几作上架完。对于中文版的话,只要老师您愿意出,我绝对愿意购买中文版支持。同时,Irodori Comics上也有不少“男の娘”题材的作品都有开始陆续上架中文版,所以我认为“男の娘”这类题材是有不小的中文用户基础的。 —————————————— 返信ありがとうございます! 私はすでに英語翻訳版を購入していますが、優先順位としては、やはりまずシリーズの続編を全てリリースしていただけると嬉しいです。 中国語版については、もし先生が出してくださるなら、ぜひ購入して応援したいと思っています。 また、Irodori Comicsでも「男の娘」ジャンルの作品が続々と中国語版でリリースされているので、「男の娘」ジャンルにはかなりの中国語ユーザー層があると思います。

神ノ饭团

您好!感謝您的提問。 我們尚未決定是否會在 Irodori Comics 銷售第二本及其後的書籍。 另外,我們還沒有收到任何出售這本書中文版的邀請,所以目前還沒有決定。我們也不知道,但如果有很多人要求,也許會有這個可能性...

めの子

めの子老师,您好!因为看到せんぱいのおっぱい系列的第一作有上架Irodori Comics,所以想问一下您:系列第二作、第三作和总集篇是否也会上架Irodori Comics?还有就是看到Irodori Comics是有中文区的,不知道老师是否有想法上架贩卖中文版?

神ノ饭团


More Creators