沒有露出小白兔的就不是"比比的小確幸"嗎?
對呢,還是要讓她們出來透一透氣呢。
Isn't it that "the little fortunate of Bebe" is not relevant if my boobs is not revealed ?
Yes, let them come out and breathe.
私のおっぱいが明らかにされなければ、「ベベの小さな幸運」は関係ないのではないでしょうか?
はい、出て呼吸させます。
你很喜歡他她們嗎?
Do you like them very much?
とても好きですか?
想看到更多嗎?
請留心今個月的小禮物啦。也會看到更多比比的屁屁。(羞)
已付款的朋友請期待11月中啦~(記著是11月中哦,別一直問我什麼時候啦~謝謝~)
Want to see more?
Please pay attention to the small gift this month. You can also see more on my booty. (shame)
Friends who have paid, please look forward to mid-November~ (Remember that it is mid-November, don’t always ask me when~ Thank you~)
もっと見たいです?
今月のささやかな贈り物に注意してください。 私のお尻でもっと見ることができます。 (恥)
お支払いいただいたお友達、11月中旬までお待ちください〜(11月中旬であることを忘れないでください、いつでも私に尋ねないでください〜ありがとう〜)
😈😈😈
darkseaJJ
2019-11-02 15:26:59 +0000 UTCJackL
2019-11-01 16:12:42 +0000 UTCAndrew
2019-11-01 14:17:56 +0000 UTCAlex L
2019-11-01 08:16:01 +0000 UTC星辰
2019-11-01 07:29:52 +0000 UTCfg01089
2019-11-01 07:25:52 +0000 UTC