言語交換 (げんごこうかん): Language exchange
記事 (きじ): Article
流行る (はやる): To be in fashion
流行り (はやり): Trend
タピオカ: Tapioca, boba
食パン (しょくぱん): Japanese white bread
ブーム: Trend
生クリーム (なまくりーむ): Fresh cream
乳酸菌 (にゅうさんきん): Lactic acid bacteria
飲料 (いんりょう): Beverage
〜に効く (〜にきく): Effective for
米粉 (こめこ): Rice flour
意外に (いがいに): Surprisingly
並ぶ (ならぶ): To line up
専門店 (せんもんてん): Specialty store
なぜか: For some reason
具 (ぐ): Ingredients
高級な (こうきゅうな): luxury, high-class
頼む (たのむ): To order (food)
不明 (ふめい): Unknown
反省する (はんせいする): To reflect
私的に (してきに): Personally
インスタ映え (いんすたばえ): Instagrammable, Look great on Instagram
・最近はおいしいものよりもインスタ映えになる食べ物が人気だ。
・彼女の写真はいつもきれいで、インスタ映えする。
ググる: To Google
・知らない言葉をググる。
・“日本”とググったら、たくさんの美味しい料理が出てきた。
ガチ: Serious, genuine
※“マジ”の上、もっと強い言い方。とてもカジュアルな若者言葉。
・私はガチで日本語を勉強したいので、会社を辞めて日本に留学した。
A「この映画みたことある?」
B「ある!10回みたよ!ガチで好きなの!」
時代に置いていかれる (じだいにおいていかれる): To be left behind by the times
・彼は時代に置いていかれているため、ときどき友達と話が合わない。
・大人になればなるほど、流行りのものがわからなくなり、時代に置いてかれていると感じる。