XaiJu
yukio
yukio

fanbox


Orcish Wedding Translated ver 2/6

←1/6


オークの結婚式をDeepLを使って翻訳しました。

私は英語が苦手なので、もし読みずらいから修正してほしい箇所があれば調整します。コメントで教えてください。よろしくお願いいたします。

私をサポートしてくれる人を募集しています。


I translated Oak's wedding using DeepL.

I'm not very good at English, so if there's anything you want me to fix because it's hard to read, I'll adjust it. Please let me know in the comments. Thank you very much.

I'm looking for someone to support me!








3/6→

Orcish Wedding Translated ver 2/6 Orcish Wedding Translated ver 2/6 Orcish Wedding Translated ver 2/6 Orcish Wedding Translated ver 2/6 Orcish Wedding Translated ver 2/6

Comments

Sir need to change this line also on page 13 "You." to "Dear." and this whole line "Crazy. Aroma I want to see" into "I want to see Aroma go wild".

>Forgot to change orc wedding to orcish wedding for page 01 OK! Thank you!!

yukio

Though the translations are only on page 01 and then 09-29 haven't proof read it yet so maybe some rough translations on some parts Forgot to change orc wedding to orcish wedding for page 01

Really?I am so glad that you are translating this piece for me! I will be able to use your translated text. Thank you so much! I'm not very good at English, but I think it's best for everyone to have someone who can read English translate this work. If you have any questions, please let me know and I will fix it as soon as possible. 本当ですか!? 私はあなたがこの作品を翻訳してくれている事がとても嬉しい! あなたの翻訳した文章を使わせてもらいます。本当にありがとう! 私は英語が苦手です。 この作品の翻訳は英語が読める人が翻訳するのがみんな幸せで一番良いと思っています。 もしわからないところがあれば、教えてくれるとすぐ直します。

yukio

No problem, was planning to translate this work of yours until saw you are translating it then guess should give you the translation

ありがとう!!!><

yukio

Guess this might help you a little got pages 01 then 09-29 translated. https://ufile.io/k4cao0ts


More Creators