Thanks lads. What a way to end my stressful day. Couldn't watch it live. Boy, did I laughed. Loved the gibberish and the made up German song. Keep sharing your talent with us. Good banter. FAH rocks!!! Stay safe
Ana Little Owl
2021-03-26 01:36:58 +0000 UTC
Thank you! That's a nice phrase!
2021-03-25 21:57:42 +0000 UTC
That's perfectly spelt ('coulda' etc) - we also have "If wishes were horses, beggars would ride" to indicate something that didn't and couldn't happen. (Old-fashioned phrase now.)
2021-03-25 21:47:58 +0000 UTC
"Thinks it's one rule for him and one for everybody else!"?
2021-03-25 21:35:06 +0000 UTC
Extra wishes = demand special treatment?
2021-03-25 21:29:10 +0000 UTC
That was great, thank you!
2021-03-25 20:28:09 +0000 UTC
The Seán Show!
Just Anja
2021-03-25 20:21:21 +0000 UTC
Thank you guys SO much for this live stream! You turned a really shitty day around within a couple minutes; I laughed so much I think my cheeks still hurt two hours later 😁!
I absolutely LOVED the German edition of "I'm Not an Idiom", the whole idea, the effort, execution, and overall just the way Foil appreciated German FAHns (I guess/hope/like to think) by doing this 💛! He did pick some pretty difficult ones, I have to say! May I also say though that this is NOT what German really sounds like - I promise 😅😇😄! The pig/sausage-heavy idioms are a thing in Germany however 🤣.
2021-03-25 20:11:38 +0000 UTC
Incredible high entertainment value despite all the difficulties, thanks so much guys!!
2021-03-25 19:45:53 +0000 UTC
Excellent work!!!!
2021-03-25 19:24:34 +0000 UTC
You're welcome Mitaali!
2021-03-25 19:18:15 +0000 UTC
Thanks, very good addition Christine!
2021-03-25 19:17:59 +0000 UTC
Thank you, J! Was definitely curious about these!
2021-03-25 19:12:58 +0000 UTC
Thanks to technical difficulties I could make it to the live stream! :) thank you so much, it was awesome :)
2021-03-25 19:12:03 +0000 UTC
Super, danke dir! 😍
"Schwein gehabt!" can also be translated as "lucky escape!" or "that was a close shave"
2021-03-25 19:09:32 +0000 UTC
I might add some little corrections later when I rewatch and relisten; he may have used slightly different sentences; they were somewhat hard to understand...
2021-03-25 19:04:19 +0000 UTC
Here's the German idioms that Foil read out so nicely ;)
- Hätte hätte Fahrradkette - woulda woulda bike chain - shoulda woulda coulda (if that's how it's spelled)
- den inneren Schweinehund überwinden - overcome one's inner pigdog - overcome one's own bad habits / laziness / ...
- die Daumen drücken - press one's thumbs - cross one's fingers
- eine Extrawurst verlangen - demand an extra sausage - (EDIT thanks to Julia) demand special treatment
- Schwein gehabt! - had (a) pig - had a streak (?) of luck (EDIT thanks to Christine) or "lucky escape!"
- Du bist doch nicht aus Zucker! - You're not made of sugar! - You can get out while there's a chance of rain, it won't do any harm!
- Mit ihm kann man Pferde stehlen. - You can steal horses with him. - He's up for anything (and trustworthy).
- Wir haben zusammen noch keine Schweine gehütet. - We haven't kept pigs together yet. - We don't know each other that well; don't know if I can trust you / them.
2021-03-25 18:53:38 +0000 UTC
Thanks FAH for the laughs! I feel like today was just an elaborate ploy by Foil to get the lads into healthy eating and Arms sensed it somehow and backed out^^
As a German speaker I couldn't help laughing at Foils confident but, errm, questionable pronunciation.
Now I am very conscious of our ridiculous pig-based idioms ... might have to get myself a new vocabulary
2021-03-25 18:45:21 +0000 UTC
It gets more and more chaotic each time 😂 I love it!
2021-03-25 18:43:14 +0000 UTC
Well done Seans! Despite the technical difficulties, this was highly entertaining and fun! Thanks