The wizarding world was a dark and oppressive place. Lord Voldemort, the Dark Lord, had taken control of the Ministry of Magic, and was now persecuting wizards who opposed him. Hermione Granger, one of the leading defenders of freedom, was one of Voldemort's top targets. She was a brilliant and skilled witch. One night, Hermione was walking through Diagon Alley when she was attacked by a group of Death Eaters. They attacked her with dark curses, and left her unconscious. When Hermione woke up, she was in a cell in Azkaban. The dementors, the prison guards, surrounded her. Hermione knew that Voldemort would interrogate her for information about the Order of the Phoenix. She was determined not to betray her friends, but she knew she would suffer greatly. The cell was cold and damp, and the air was filled with a smell of sadness and despair. Hermione sat down , and prepared for the interrogation that was to come.
_______________________________________________________________________
El mundo mágico era un lugar oscuro y opresivo. Lord Voldemort, el Señor Oscuro, había tomado el control del Ministerio de Magia, y ahora perseguía a los magos que se oponían a él. Hermione Granger, una de las principales defensoras de la libertad, era una de las principales objetivos de Voldemort. Era una bruja brillante y hábil. Una noche, Hermione estaba caminando por el callejón Diagon cuando fue atacada por un grupo de mortífagos. La atacaron con maldiciones oscuras, y la dejaron inconsciente. Cuando Hermione despertó, estaba en una celda en Azkaban. Los dementores, los guardias de la prisión, la rodeaban. Hermione sabía que Voldemort la interrogaría para obtener información sobre la Orden del Fénix. Estaba decidida a no traicionar a sus amigos, pero sabía que iba a sufrir mucho. La celda estaba fría y húmeda, y el aire estaba lleno de un olor a tristeza y desesperación. Hermione se sentó, y se preparó para el interrogatorio que se avecinaba.