XaiJu
Japanese Ammo with Misa
Japanese Ammo with Misa

patreon


(Have to, Unless, Shouldn't have) Exercises + a mini lesson

So, I mentioned in the lesson that なきゃ + だめ is also used as "have to".
I forgot to mention that you can also say なきゃ + いや.
(Watch the lesson on いや / やだ. )

And the following phrases are very commonly used in romantic songs.

E.g.

じゃなきゃだめ。
kimi ja Sakya dame
(For example, in this song "Sakurazaka".

じゃなきゃ嫌。
きみ じゃ なきゃ いや
kimi ja nakya iya
(This one sounds a little more feminine.)

= It has to be you.  /.  You're the only one for me.
(lit. It's no good / I don't like it if it's not you.)

じゃなきゃいけない。
きみ じゃ なきゃ いけない
kimi ja nakya ikenai
(A line from "Machigaisagashi")

In general, <noun>じゃなきゃ is used a lot instead of "じゃなければ" or "でなければ" to mean "if it is not...", "if you are not..." or "UNLESS".

E.g.

この建物は学生じゃなきゃ入れない。
この たてもの は がくせい じゃ なきゃ はいれない
= You can't enter this building unless you're a student.
(lit. if you are not a student.)

You can also say "そうじゃなきゃ" or  just "じゃなきゃ" at the beginning of the sentence to mean "otherwise".

E.g.

週末は仕事しません。じゃなきゃ、頭がおかしくなっちゃうよ。
しゅうまつ は しごとしません。じゃなきゃ、あたま が おかしくなっちゃう よ。
= I don't work on weekends. Otherwise I'd go insane.

↓↓練習(れんしゅう) Exercises↓↓

1. I need to drink more water. (informal)

2. I have to call my landlord. (informal)

3. You must show your passport. (formal)

4. We must pay with cash at this restaurant. (formal)

5. I must speak Japanese more. (formal)

6. I need to practice Japanese more. (informal)

7. I wish I had turned down the invitation to the party. (I should have)

8. I wish I had told the truth. (informal)

9. I wish I hadn't sold my Pokemon cards... (informal and formal)

10. I wish I hadn't drunk that much yesterday. (informal)

11. Unless it's a black T-shirt, I won't wear it. (informal)

12. You should apologize. (informal)

13. You should sleep at least 8 hours a day. (every day)

↓↓ 答え(こたえ) Answer↓↓

1. I need to drink more water. (informal)

もっと水を飲まなきゃ。 (You can also use ないと or なくちゃ)

motto mizu wo noma-nakya

2. I have to call my landlord. (informal)

大家さんに電話しなきゃ。 (You can also use しないと or しなくちゃ)

ooya-san ni denwa shi-nakya

3. You must show your passport. (formal)

パスポートを見せなければなりません。

pasupooto wo mise-nakereba narimasen

4. We must pay with cash at this restaurant. (formal)

このレストランでは現金で払わなければなりません。

kono resutoran de wa genkin de harawa-nakereba narimasen

5. I must speak Japanese more. (formal)

もっと日本語を話さなければいけません。

motto nihongo wo hanasa-nakereba ikemasen

6. I need to practice Japanese more. (informal)

もっと日本語を練習しなきゃ。 (You can also use しないと or しなくちゃ)

motto nihongo wo renshuu shi-nakya

7. I wish I had turned down the invitation to the party. (I should have)

パーティーの誘いを断ればよかった。

paatii no sasoi wo kotowa-reba yokatta

8. I wish I had told the truth. (informal)

本当のことを言えばよかった。

hontou no koto wo ieba yokatta

(Formally, you can use 真実 [shinjutsu] as "truth" but when speaking informally, 本当のこと [hontou no koto] sounds more natural.)

9. I wish I hadn't sold my Pokemon cards... (informal and formal)

ポケモンカードを売らなきゃよかった。

pokemon kaado wo ura-nakya yokatta

ポケモンカードを売らなければよかったです。

pokemon kaado wo ura-nakereba yokatta desu

10. I wish I hadn't drunk that much yesterday. (informal)

昨日あんなに飲まなきゃよかった。

kinou anna-ni noma-nakya yokatta

11. Unless it's a black T-shirt, I won't wear it.

黒いTシャツじゃなきゃ、着ない。

kuroi t-shatsu ja nakya, kinai

12. You should apologize.

謝ったほうがいいよ。

ayamatta hou ga ii yo

13. You should sleep at least 8 hours a day. (every day)

毎日8時間は寝たほうがいいよ。

mainichi hachi-jikan wa neta hou ga ii yo

毎日8時間は寝るべき。

mainichi hachi-jikan wa neru beki

(は here acts like "at least". You can also omit the は particle.)

(Have to, Unless, Shouldn't have) Exercises + a mini lesson

Comments

「このレストランでは」の「は」は比較の「は」です。 例えば、他のレストランでクレジットカードが使えるけど、このレストランでは現金だけというニュアンスが隠れています。

Japanese Ammo with Misa

練習を作ってくれてありがとうございます!勉強したことを練習しないと、忘れますね。 特に、「は」が「at least」の意味とは知りませんでした。「以上」を使おうとしましたけど、結構自然じゃないと思いました。教えてくれてありがとうございます! ところで、「では」と「で」の違いをもっと勉強しなきゃいけません。「レストランで現金で払わなければなりません」と書きましたけど、レストランは場面も主語もどっちもですから、「では」が要りますよね?

James Robinson

Thank you Misa-san.

Randy Couch


More Creators