Kaara's fist roared upward, slamming into Sheira’s jaw like a hammer. A dull thud of bone against flesh echoed through the Matura Ring, and Sheira’s vision flickered. Her body swayed. On the verge of losing consciousness, she clenched her teeth and held her ground.
Kaaraの拳が唸りを上げ、Sheiraの顎をえぐるように突き上げた。骨と肉を打つ鈍い音がMatura Ringに響き、Sheiraの視界が一瞬かすむ。ぐらりと身体が揺れる。意識が遠のく寸前、Sheiraは奥歯を食いしばって踏みとどまった。
Sheira’s counter came without delay—a sharp body blow that sank deep into Kaara’s abdomen. Her hardened abs rippled as the punch drove in, and a short gasp slipped out: “Ugh…!” But Kaara didn’t step back. She planted her feet firmly and raised her fists once more.
すぐさまSheiraの反撃の拳が、Kaaraの腹に深くめり込んだ。鋭利なボディーブロー。鍛え上げられたKaaraの腹筋が深く沈み込み、「うっ……!」と短い呻きが漏れた。だがKaaraも後退はしない。Kaaraは即座に足を踏みしめ、拳を再び構える。
The clash continued. This was the first rite of Kanari—the Rite of Bloodblows.
Two rounds of 75 seconds. A primal battle fought with fists alone.
No retreat. No distance. No escape. Only raw combat, face to face.
殴り合いは続く。Kanariの第一儀式――血打の儀。
75秒 × 2ラウンドの正面からの肉弾戦。
逃げることも、間合いを取ることも許されない。拳と拳で語り合う、最も原始的な儀式。
Kaara’s fist rocked Sheira’s cheek. Sheira’s punch snapped Kaara’s head upward. Neither gave an inch. Both drove forward.
Behind them loomed the thick rope surrounding the Matura Ring. To be driven into it was not defeat, but it meant one thing: being pinned and pounded against it—a mark of dominance, and of shame.
"I can't back down..."
"I won't be pushed back..."
Kaaraの拳がSheiraの頬を揺らし、Sheiraの拳がKaaraの顎を跳ね上げる。どちらも一歩も引かず、ただ前へ出る。
背後にあるのは、Matura Ringを囲む太縄。そこへ追い込まれれば劣勢は明白――敗北ではないが、背中を縄に押し付けられたまま殴られることは、何よりも屈辱だ。
「下がれない……」
「押し込まれるものか……」
Invisible pressure drove both fighters forward.
No retreat. No collapse. Only advance—and strike.
Their skin was marked with red welts. Sweat and blood mixed and dripped onto the dirt of the Matura Ring.
The barrage of fists didn’t cease. Neither faltered. Neither yielded.
目に見えぬ圧が、二人の背を常に前へと突き動かす。
退かない。倒れない。進み、殴るだけだ。
両者の皮膚には無数の赤い跡が刻まれ、Matura ringに汗と血が混じって滴り落ちる。拳の応酬は止まらない。どちらも譲らず、崩れない。
At last, after countless traded blows, their massive bodies collided. Fists crossed—and then they were pulled into each other.
A clinch formed as if by instinct, drawn in by the heat of the other’s body.
Like beasts locking jaws, they tangled. Chest pressed to chest, limbs wrapped tight.
幾度目かの拳の応酬の果て、拳が交差し、そのまま両者の巨大な身体ががつりとぶつかり合った。
相手の肉体に引き寄せられるようにクリンチが生まれる。まるで獣が噛み合うように、体が交差し、胸と胸がぶつかり合う。
Sweat poured like waterfalls, soaking the earth.
Muscles pulsed. Body heat clashed.
Their eyes burned like twin flames.
So far, they were even.
And once more, fists rose.
The Rite of Bloodblows—Round Two was about to begin.
汗が滝のように流れ、土を濡らす。筋肉が脈打ち、体温がぶつかり合い、戦士たちの瞳は炎のように燃えていた。
今のところ、五分。
そして、再び拳が振り上げられる。
Kanariの血打の儀――第二ラウンドが、始まる。
ウチダ
2025-07-08 03:16:07 +0000 UTCOfficerfriendly
2025-07-06 13:40:14 +0000 UTCBoltclash
2025-07-06 12:16:55 +0000 UTC