XaiJu
ASLenglish
ASLenglish

patreon


ASL Group nominations and Group A ro16 is out!

Group nominations: https://www.youtube.com/watch?v=1anKLZItJlA
Group A: https://www.youtube.com/watch?v=EUxSdyc2ie0

Comments

Quality over speed for me — the voiceover is great. I wouldn’t watch it if it were only subbed.

Nathan

I liked the dubbing, I just want that wonderful translator to introduce himself as well, otherwise we might fall under the impression that he is, in fact, the show host.

Livet

I also join in the desire for group nominations or longer form translations to be subbed vs dubbed.

Tim Kim

Agreed, would much rather wait for a few extra days but get it subbed :)

ach

Why didn't the mini games get subbed? With the delay, I would expect it to have subs, and I think they did it last year.

Chris

I caved and subscribed to YouTube premium last year. Never looked back

Jason Dougherty

I actually refrain from watching it if it's dubbed. I'm sure the translator did an excellent job dubbing the show, but it takes a lot away from the content for me personally. If, like me, you're mostly there to follow the player's reactions and interactions as the selection process unfolds, then the dubbing seems more distracting that anything. If I watched in order to obtain accurate information that I wouldn't understand without a translator, sure, it would be amazing, but im after the vibe, not the english recap.

Lars Rasmussen

I prefer the dubbing especially if it means we get the content sooner. The voice actor/translator did a great job

Robert Peterson

What do you guys think about the dubbing of group nominations? I appreciate trying something new, but it turns out I really prefer subs, I like hearing pro's voices :)

ach

Love the casts, but holy smokes the ad density is crazy high

Mitchell


More Creators