XaiJu
laliberte

laliberte

fanbox


laliberte posts

For Plan B FATE Part2 Full

오래기다리셨습니다! 작업을 마칩니다. 후일담에서 만나요^^ You've been waiting a long time! Finish the work. See you in AFTER^^

View Post

For Plan A B FATE Part2 Full

오래기다리겼습니다! 작업을 마칩니다. 늘 감사합니다! You've been waiting a long time! Finish the work. Thank you always!

View Post

FATE Part2 Sample

View Post

생존신고!

일주일전에 헬스하다 오른쪽 쇄골에 염증이 생겨서 그동안 병원신세좀 졌습니다. 팔이안올라가서 한동안 개고생좀 했네요ㅋㅋ 혹시나 궁금해 하실까 해서 알려드립니다 (궁금한거 맞죠?) 완벽히 나은건 아니지만 이제 작업할 정돈 됩니다 샘플이 더빨리 나오게되면 업로드해볼게요 ㅎㅎ A week ago, while doing the gym, my right clavicle became inflamed and I was hospitalized for a while. I've been st...

View Post

FATE Part2 cover

View Post

과거 보상 모음에 대해

신규로 후원을 해주시는 분들께서 간혹 과거 보상에 대해 문의를 주십니다. 오래전 게시글은 찾아보지 마시고 최신글부터 순차적으로 내려오시다보면 과거보상 모음 링크가 있습니다. 매번 최상단으로 글을 업데이트하기 힘들기때문에 잘 찾아보시면 전부 다운로드 하실수 있으니 꼭 찾아보세요! 감사합니다. New sponsors sometimes ask about past rewards. Don't look for old posts, and go down...

View Post

Announcement regarding May(with concept)

5월의 작품의 아이디어에 대해 지금까지 받은 메세지와 코멘트를 모두 잘 읽어보았습니다. 모두 좋은 의견이어서 고르는데 힘들었지만 우선적으로 자주하지않았던 아이디어를 위주로 골라봤습니다. (흑인물과 MTR은 최근에 했어서 제외했고 기타 수간이나 근친은 원래 하지않는 장르기에 배제했습니다.) 5월 작품은 조선시대를 배경으로 한 NTR작품을 준비하겠습니다. 한국 고전...

View Post

FATE Part1 Eng ver uploaded

I just uploaded FATE Part 1 to an existing post! you enjoy it! thank you for waiting

View Post

About uploading the English version of FATE part 1

Unfortunately, the English translation is a bit delayed, so I will upload it by tomorrow. Please wait a little longer. Thank you.

View Post

Plan A&B FATE Part1 Full (B&W)

^^

View Post

Plan B FATE Part1 Full (Color)

^^

View Post

FATE Part1 Sample

View Post

작업물 업로드에 대한 공지

작업물 업로드 날짜는 앞으로 특별한 언급이 없으면 매달 30일로 고정하도록하겠습니다 감사합니다 If there is no specific mention, I will fix the upload date of the work to the 30th of every month. Thank you. (English version included) 作業物のアップロード日付はこれから特に言及がなければ毎月30日に固定するようにします。 ありがとうございます。(英語版を含む)

View Post

FATE Part1 cover

View Post

신작 FATE 작업근황 보고

이번달 신작인 FATE 의 작업근황입니다. 이번작도 총 2파트로 작업할 계획입니다. 현재 최종 대사 수정 + 러프작업 진행중입니다. 아마도 표지는 이번주말쯤 업로드될것같습니다 ^^ 중간중간 또 찾아오겠습니다. 감사합니다. I would like to inform you of the current status of my new work 'FATE' this month. This work is also planned to be worked in two parts. Currently, final dialogue correction + rough work is in progress....

View Post

Plan A 과거 보상모음링크( Past Reward Collection Link)

https://mega.nz/folder/2IIw1Jya#YLbHPUH2NpWSYJz3jhMKUg

View Post

Plan B 과거 보상모음링크( Past Reward Collection Link)

https://mega.nz/folder/6NJEFZ4K#oeu6AeTWwSkbQvK7ghUOMA

View Post

Kitagawa Marin Eng ver complete

Please check the attachments in the previous post! thank you.

View Post

Plan B Kitagawa Marin

^^

View Post

Plan B bonus 작업물은

9일 오후에 업로드됩니다. 감사합니다.Plan B bonus work will be uploaded on the afternoon of the 9th.

View Post

MEMORY Pt2 Eng ver NOTICE

There was a problem with the resolution of the English version of MEMORY Part2 and it was fixed. thank you.

View Post

5월 소재공모(May project material)

5월 신작 소재공모합니다 ^^ 참신하고 재미있는 소재 자유롭게 댓글이나 DM으로 보내주세요! 선정된 소재는 5월신작으로 작업합니다. 많은 참여바랄게요 감사합니다 Hello everyone, I am currently taking your feedback and ideas for the next project set for the May period. I'd love to hear back from each and every one of you to hear of any interesting and amusing ideas you might have that would look great as one of the upcoming stories...

View Post

MEMORY Pt2 Eng ver

I just uploaded the English version of 'Memory Part 2'! You check the attachments of the previous posts. Sorry for making you wait so long. thanks!

View Post

About Plan B's MEMORY After

더이상 이어나갈 스토리가 없는관계로 쉽니다. 대신 아실지 모르겠지만 요새 즐겨봤던 애니 그 비스크돌은 사랑을 한다. 의 히로인 '키타가와 마린' NTR을 짧게 준비해보겠습니다. 감사합니다. Sorry, I have nothing more to add MEMORY. Instead, I'll prepare a short NTR of 'Kitagawa Marine' by Bisque Doll from the anime I enjoyed recently. thank you. これ以上続くストーリーがない関係で簡単です。 代わり...

View Post

보상 변경안에 대해 (+하고싶은 말)

우선 현재 제 작업 과정과 상황입니다. 1. 소재구상(투표혹은 작가개인소재) 2. 간단한 시놉시스 작성 3. 구체적인 스토리와 주요 대사 타이핑 4. 콘티와 러프 동시진행 5. 선화작업 6. 채색 및 페이지 추가제거 편집 7. 대사 및 효과음 추가 보통 제가 한달에 30에서 많게는 37페이지정도를 소화하면 놀거나 개인시간없이 한달내내 붙잡고있어야 약간의 여유를 가지고 ...

View Post

About the English version.

Dear Patrons! If you are stopping your pledges this month (February), please DM me and I will personally send you the download link for the rewards when I am finished with the Korean version followed by the English version once it's available after it's been properly localized. I think it would be completed in 3days. Sorry for waiting. thank you

View Post

늦어서 죄송합니다.

죄송합니다. 뭐라 드릴말씀이 없습니다. 시간 잘지켜볼수 있는 방법 충분히 생각하고 공지드리겠습니다. 진심으로 기다리신분들 죄송합니다. sorry. I have nothing to say. I will think through enough ways to keep an eye on the time and notify you. I sincerely apologize to those who have been waiting.

View Post

MEMORY Part2 Full (B&W)

View Post

MEMORY Part2 Full (Color)

View Post

거의다 왔습니다!

대사 편집중입니다. 한시간 정도 오버 될지도모르겠네요. 혹시나 기다리실까해서 알려드립니다! 좀만 기다려주세요^^ I am editing the dialogue. It might be over an hour. I'll let you know in case you're waiting! Please wait for a while ^^

View Post