ENG - You can't imagine how much work it was to upload it to the web! I almost didn't record this video here! Thank me, hahaha
DE - Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie viel Arbeit es war, es ins Internet hochzuladen! Fast hätte ich das Video nicht aufgenommen! Danke mir, hahaha
PT - Vocês não imaginam o trabalho que foi subir na rede!! Quase não gravei esse vÃdeo aqui!! Me agradeçam, hahaha
2025-01-14 14:00:08 +0000 UTC
View Post
ENG - Explaining a bit how the recordings are when I'm in a cast and a song while I moisturize my feet, because the gardener turned on his lawnmower, hahaha
DE - Ein bisschen erklären, wie die Aufnahmen sind, wenn ich einen Gipsverband trage, und ein Lied, während ich meine Füße eincreme, weil der Gärtner seinen Rasenmäher angestellt hat, hahaha
PT - Explicando um pouco como estão as gravações quando estou engessada e uma musica enquanto hidrato os meus pés, porque o jar...
2025-01-14 00:19:19 +0000 UTC
View Post
ENG - A Saturday with a cast like that is perfect!!!
DE - Ein Samstag mit so einem Pflaster ist perfekt!!!
PT - Um sábado com um gesso desse é perfeito!!
2025-01-11 14:04:53 +0000 UTC
View Post
ENG - A stroll along the waterfront of this seaside town!!! It was very windy and starting to rain :(
DE - Ein Spaziergang entlang der Strandpromenade dieser Stadt am Meer! Es war sehr windig und begann zu regnen :(
PT - Um passeio na orla dessa cidade litorânea!! Estava muito vento e com inÃcio de chuva :(
2025-01-11 13:51:06 +0000 UTC
View Post
ENG - Can you imagine being at my feet under my cast? Interesting, isn't it?
DE - Können Sie sich vorstellen, zu meinen Füßen unter meinem „Gips“ zu stehen? Interessant, nicht wahr?
PT - Você já imagino estar aos meus pés embaixo do meu gesso? Interessante não?
2025-01-10 01:27:05 +0000 UTC
View Post
ENG - On my last day of vacation I saw a girl wearing this sandal, I thought it looked like a plaster with a toeplate! What do you think?
DE - An meinem letzten Urlaubstag sah ich ein Mädchen, das diese Sandale trug. Ich dachte, sie sähe aus wie ein Gipsabdruck mit einer Zehenplatte! Was meint ihr dazu?
PT - No meu ultimo dia de féria eu vi uma menina usando essa sandália, eu achei parecida com um gesso com toeplate! O que vocês pensam sobre isso?
2025-01-09 01:44:25 +0000 UTC
View Post
ENG - I'm going to make lots of cool videos with this new LED light. Did you like it?
DE - Ich werde viele coole Videos mit dieser neuen LED-Leuchte machen. Hat es dir gefallen?
PT - Vou fazer muitos vÃdeos maneiros com essa luz de led nova. Vocês gostaram?
2025-01-08 02:47:24 +0000 UTC
View Post
ENG - After the casts irritated me a bit, a coffee and a loaf of bread made me happier.
DE - Nachdem mich meine Gipse etwas gereizt hatten, machten mich ein Kaffee und ein Laib Brot wieder glücklich.
PT - Depois dos meus gessos me irritarem um pouco, um café e um pão me deixaram mais feliz.
2025-01-08 02:14:19 +0000 UTC
View Post
ENG - Moving from somewhere to the wheelchair is quite complicated. I hope that over these six weeks I'll be able to do it more easily. This cast is extremely restrictive. Life is difficult with them.
DE - Sich von irgendwoher in den Rollstuhl zu setzen, ist ziemlich kompliziert. Ich hoffe, dass ich das in den nächsten sechs Wochen besser hinbekomme. Diese Gipse sind sehr einschränkend. Das Leben ist schwierig mit ihnen.
PT - Esse movimento de algum lugar para a cadeira de rodas...
2025-01-07 03:22:01 +0000 UTC
View Post
#Enjoying my casts out there <3
2025-01-05 02:30:28 +0000 UTC
View Post
ENG - Sometimes I like to eat junk food, but more than that, I love going into this place casted!
DE - Manchmal esse ich gerne Müll, aber vor allem liebe ich es, mit einem großen Gips in diesen Laden zu gehen!
PT - As vezes gosto de comer uma besteira, mas mais do que isso, eu adoro entrar nesse lugar com um gesso grande!
2025-01-05 02:19:14 +0000 UTC
View Post
ENG - I'm in Bahia, Brazil, taking a few days' vacation. I've just seen this 3D plaster that I've never seen before. Is this the future? I don't like it!
DE - Ich bin in Bahia, Brasilien, und mache ein paar Tage Urlaub. Ich habe gerade diesen 3D-Gips gesehen, den ich noch nie zuvor gesehen habe. Ist das die Zukunft? Das gefällt mir nicht!
PT - Estou na bahia no Brasil tirando alguns dias de férias. Acabei de ver esse gesso 3D que eu nunca tinha visto. Será que esse é o futuro?...
2025-01-04 16:14:35 +0000 UTC
View Post
ENG - I've really enjoyed taking selfies in a plaster cast, do you think it's cool? And here are some photos with the plaster already signed!
DE - Ich habe es wirklich genossen, Selfies in einem Gipsabdruck zu machen. Findest du das cool? Und hier sind ein paar Fotos mit dem bereits signierten Gips!
PT - Eu tenho gostado muito de tirar selfie engessada, vocês acham legal? E aqui algumas fotos com o gesso já assinado!
2025-01-03 04:12:58 +0000 UTC
View Post
ENG - I love watching my videos, but the close-up ones are my favorite!!! A bit of the cast and where I am on my road trip!!! I've been to this city with another plaster cast, does anyone remember which one it was?
DE - Ich liebe es, meine Videos anzuschauen, aber die Nahaufnahmen sind mir am liebsten!!! Ein bisschen was über den Gips und wo ich auf meinem Roadtrip bin!!! Ich war schon einmal mit einem anderen Gipsin dieser Stadt, kann sich jemand erinnern, welcher es war?
PT - E...
2025-01-03 04:06:45 +0000 UTC
View Post
ENG - In the middle of the photos, some shots of the plaster going all the way up the back, hahaha
DE - In der Mitte der Fotos sind einige Aufnahmen des Gips zu sehen, der den ganzen Rücken hinaufgeht, hahaha
PT - No meio das fotos, algumas fotos do gesso indo até o alto na parte de trás, hahaha
2024-12-31 23:35:13 +0000 UTC
View Post
Este ano que está chegando ao fim foi muito especial.
Ao mesmo tempo em que me estabeleci como uma Patreon de relevância no mundo dos casters, também nasceu um desafio que torna tudo um pouco mais complexo: o fetiche e a minha vida dupla. Porém, a vida normal se torna mais amorosa e cheia de novas experiências. Eu virei mãe!
Consegui conciliar o meu prazer em estar engessada, imobilizada e dependente com a criação de um menininho adorável.
Os gessos neste ano durara...
2024-12-31 23:02:36 +0000 UTC
View Post
Dieses Jahr, das sich dem Ende zuneigt, war ein ganz besonderes.
Während ich mich als relevanter Patreon in der Welt der Caster etabliert habe, wurde auch eine Herausforderung geboren, die alles ein wenig komplexer macht: Fetisch und mein Doppelleben. Aber auch das normale Leben wird liebevoller und voller neuer Erfahrungen. Ich bin Mutter geworden!
Es gelang mir, meine Freude am Gips, an der Unbeweglichkeit und der Abhängigkeit mit der Erziehung eines kleinen Jungen in Einklang...
2024-12-31 22:58:27 +0000 UTC
View Post
This year that is coming to an end has been very special.
At the same time as I established myself as a relevant Patreon in the world of casters, a challenge was also born that makes everything a little more complex: the fetish and my double life. However, normal life becomes more loving and full of new experiences. I became a mother!
I managed to reconcile my pleasure at being in a cast, immobilized and dependent with raising an adorable little boy.
The plaster casts lasted...
2024-12-31 22:54:14 +0000 UTC
View Post
ENG - It was a great trip to the Ukrainian memorial in my city, but walking down the stairs with that huge plaster cast looks like it's not easy :(
DE - Es war ein toller Ausflug zur ukrainischen Gedenkstätte in meiner Stadt, aber mit diesem riesigen Gipsabdruck die Treppe hinunterzugehen, sieht nicht einfach aus :(
PT - Foi um ótimo passeio ao memorial ucraniano da minha cidade, mas descer escadas com esse gesso enorme parece mas não é fácil :(
2024-12-30 01:58:21 +0000 UTC
View Post
ENG - The first night was difficult, I was in pain and the height of the casts was annoying, I couldn't get to bed. I had to sleep on the sofa.
DE - Die erste Nacht war schwierig, ich hatte Schmerzen und die Höhe des Gipses war lästig, ich konnte nicht ins Bett kommen. Ich musste auf dem Sofa schlafen.
PT - Esta primeira noite foi complicada, tive dores e a altura dos gessos são irritantes, não consegui ir até a cama. Precisei dormir no sofá.
2024-12-30 01:41:07 +0000 UTC
View Post
ENG - It's what we've got, but at least I'm glad I managed to get out of the wheelchair and onto the sofa!
DE - Das ist alles, was wir haben, aber ich bin froh, dass ich es wenigstens aus dem Rollstuhl auf das Sofa geschafft habe!
PT - É o que temos, mas pelo menos estou feliz que consegui sair da cadeira de rodas e ir para o sofá!
2024-12-28 03:08:18 +0000 UTC
View Post
ENG - Going to the next town! Antonina! Lunchtime and time to show off my casts at a restaurant I love!!! The waitress knew me... I was a bit embarrassed. But she didn't ask anything about the plaster casts.
DE - Auf in die nächste Stadt! Antonina! Zeit zum Mittagessen und Zeit, meine Gips in einem Restaurant vorzuführen, das ich liebe!!! Die Kellnerin kannte mich... Es war mir etwas peinlich. Aber sie hat nicht nach den Gips ern gefragt.
PT - Indo para a próxima cidade!! Anton...
2024-12-28 03:03:15 +0000 UTC
View Post
ENG - Crutches after pregnancy are not easy! I'm already at the gym for your knowledge! hahaha
DE - Krücken nach der Schwangerschaft sind nicht einfach! Ich bin schon im Fitnessstudio für Ihr Wissen! hahaha
PT - Muletas pós gravidez não é fácil!! Já estou na academia para conhecimento de vocês!hahaha
2024-12-26 01:59:52 +0000 UTC
View Post
ENG - I wish you all lots of health, happiness and prosperity!!! And I believe I've won many friends here from Santa Claus and people who like the same things as me!!! I feel privileged and very lucky <3
DE - Ich wünsche euch allen viel Gesundheit, Glück und Wohlstand!!! Und ich glaube, dass der Weihnachtsmann mir hier viele Freunde geschenkt hat und Menschen, die die gleichen Dinge mögen wie ich!!! Ich fühle mich privilegiert und sehr glücklich <3
PT - Desejo muita saÃ...
2024-12-26 01:23:35 +0000 UTC
View Post
ENG - The close ups showing the height at the end of the video are amazing!!! And walking with it is delightful. I had to put on some music because my baby was making a lot of noises and so was the gardener's machine :)
DE - Der Gips ist perfekt! Die Nahaufnahmen, die die Höhe am Ende des Videos zeigen, sind unglaublich!!! Und das Gehen mit ihm ist herrlich. Ich musste Musik anmachen, weil mein Baby viele Geräusche gemacht hat und die Maschine des Gärtners auch :)
BR - Esse g...
2024-12-24 01:54:06 +0000 UTC
View Post
ENG - I can't drink it yet because I'm breastfeeding, but a small sip is enough to make me happy! It was a bit difficult to eat with this cast, but it was a lot of fun <3
DE - Ich kann noch nicht trinken, weil ich stille, aber ein kleiner Schluck reicht, um mich glücklich zu machen! Es war ein bisschen schwierig, mit diesem Gips zu essen, aber es hat viel Spaß gemacht <3
PT - Ainda não posso beber porque estou amamentando, mas um gole pequeno é possÃvel para me deixar f...
2024-12-22 23:18:40 +0000 UTC
View Post
ENG - Even more so with the pain in both legs. Nothing is easy.
DE - Es ist sehr schwierig, aus dem Rollstuhl auszusteigen! Noch dazu mit den Schmerzen in beiden Beinen im Gips. Nichts ist einfach.
PT - Sair da cadeira de rodas é muito difÃcil! Ainda mais sentindo dores nas duas pernas engessadas. Nada está fácil.
2024-12-21 11:42:26 +0000 UTC
View Post
ENG - The next six weeks are going to be very difficult, but at least I can see my toes coming out of the cast, they look beautiful with a ring.
DE - Die nächsten sechs Wochen werden sehr schwierig sein, aber wenigstens kann ich sehen, wie meine Zehen aus dem Gips kommen, sie sind schön beringt.
PT - As próximas 6 semanas vão ser muito difÃceis, pelo menos estou vendo os meus dedos dos pés saindo do gesso, estão lindos de anel.
2024-12-20 13:34:45 +0000 UTC
View Post
ENG - A sandwich sometimes goes down very well!!! Even more so to show off my cast in a crowded burger joint :)
DE - Ein Sandwich kommt manchmal sehr gut an!!! Erst recht, wenn ich meinen Gipsabdruck in einer überfüllten Burger-Bude vorzeigen kann :)
PT - Um sanduiche as vezes, cai muito bem!! Ainda mais pra mostrar o meu gesso em uma hamburgueria lotada :)
2024-12-18 02:45:38 +0000 UTC
View Post
ENG - We've started a new series, follow this interesting story!
DE - Wir haben eine neue Serie begonnen, verfolgen Sie diese interessante Geschichte!
PT - Começamos um nova série, acompanhe toda essa história interessante!
2024-12-17 22:00:00 +0000 UTC
View Post