XaiJu
Biblaridion
Biblaridion

patreon


Sneak Peek: Feature Focus - Case-marking

This video will go live tomorrow at 6 pm GMT. As always, let me know if you spot any mistakes. Hope you're all staying safe. 

Sneak Peek: Feature Focus - Case-marking Sneak Peek: Feature Focus - Case-marking

Comments

No problem! I didn't realize the video had already come out when I wrote this.

MM

I wish I'd seen this before I posted the video, I would've fixed it. Thanks very much, though, I always appreciate people pointing out things that need correcting.

Biblaridion

As a native speaker, I don't really like the Czech example (Jdu, Marie!). Even thought it's technically correct, there are two slight problems with it: 1) "Marie" doesn't change in the vocative (compared to the nominative), so it doesn't really illustrate anything. 2) Out of context, a better translation of "I'm going" would be "Už jdu!" (not just "Jdu!"). Personally, I would go with something different, maybe something like: "Ahoj, Pavle!" (Hi, Paul!) or if you don't want to change the name: "Ahoj, Maruško!" (Hi, Mary!) which uses a deminutive version of the name that actually sounds different in the vocative. (Sorry if I sound too nitpicky, I obviously really enjoyed the video.)

MM

Ah, I see, I copied the textbox from the finnish example above it. Okay, that makes sense.

Biblaridion

... how the hell did that happen? Oh well, fixed now. Thanks for pointing that out!

Biblaridion

also at 4:20 ish the Hungarian gloss should probably say house instead of fly

Marcus Khortain

I forgot to change the gloss when I copied the formatting from one of the Latin examples. The version uploaded tomorrow will have it fixed.

Biblaridion

Why for the Turkish example in the begining does it say Caesar- NOM?

Marcus Khortain

Was wondering when we'd get this!

Aspiana


More Creators