Fixed the issue where a quick bag search would make the bag blink
修正了快速搜索袋子会使袋子闪烁的问题

The raccoons still move in the same way as before, but when they are only one frame away from you they will change their actions and rush directly at you, which makes it impossible to "pass without placing anything" in this section.
浣熊的移动方式仍然和以前一样,但当它们离你只有一格距离时,它们会改变行动,直接冲向你,这使得在这一节中无法 "不放东西就通过"变成了不可能。

The deep water is deeper, and the animation of the shore has changed, I am trying to develop new features to increase the smoothness of the game computing
深水更深,并且岸边的动画效果也改变了,我在努力开发新功能,让游戏的运算流畅度增加


After using the optimization script, the frame rate of Dark Labyrinth has improved extremely significantly, but there are some problems
使用了优化脚本之后,黑暗迷宫的帧数有了极其明显的提升,但也出现了一些问题
ObuRibion
2021-07-05 11:14:28 +0000 UTC空幻
2021-07-05 10:21:18 +0000 UTCThorne Borg
2021-07-05 09:35:50 +0000 UTCDunk
2021-07-05 07:13:44 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:50:51 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:49:20 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:49:06 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:48:22 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:47:58 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:47:39 +0000 UTCSnow Dragon
2021-07-05 06:47:20 +0000 UTCThorne Borg
2021-07-05 05:21:52 +0000 UTCGlaesha
2021-07-04 18:52:45 +0000 UTCDunk
2021-07-04 17:00:12 +0000 UTCRapax or 希狐
2021-07-04 16:20:42 +0000 UTCAlex
2021-07-04 15:35:15 +0000 UTCShiny Umbreon
2021-07-04 15:32:45 +0000 UTCObuRibion
2021-07-04 15:23:47 +0000 UTC