Big Projects Poll - What projects do you want to see?
Added 2020-07-13 05:30:04 +0000 UTCHi all! Thank you for reaching $800! I'm happy to be able to manage such a big group. Hopefully I can keep you happy with the direction of this crowdfund.
Recently, it's probably been fairly obvious that it's been difficult to scale past about 5 doujins/manga translations per week. I put some work towards onboarding new translators, but I'm starting to think that pursing more translations is not a good idea in the long term. The number of new content works in Japan is not even close to 5+ per week, so eventually we will actually "catch up" and run out of works to translate. Having 5 per week seems to me like it will be enough incoming content for now.
I've been able to explore larger-scope projects such as TS Ero Trap Dungeon (game adaptation) and My Story About How I Had to Have Sex With My Senpai to Break My Genderswap Curse (artist cg set). I've also been looking into visual novel translations since some of you showed interest in those. I think now would be a good idea to expand now into doing more big projects like these, but the cost (both time and money) of them are so much larger by comparison that it takes a few months to see results. So, I'd like to know what your preference is for which big projects you'd like to see.
As always, pick as many of the options you like, so that I can gauge interest in each. This poll is opened to all patrons to hear all input.
Visual novel translations
Untranslated works from this list: https://vndb.org/g1247
I would be starting with this work: https://vndb.org/v11736
Artist CG sets
Untranslated works from this list: https://e-hentai.org/?f_cats=1015&f_search=male%3Agender_bender
Game adaptations
Honestly, I happened to randomly find this book when I was shopping at a doujin store, but I could do more digging to see if there's other similar types of content to this.
Original doujinshi
Writing original storylines and then commissioning an artist to draw an original doujinshi work (~10-20 pages).
Or, maybe you have more ideas? Comment and let's talk about it!
Comments
Had to look into it with one of my interested translators. It depends on the game engine used, but for the one I mentioned, we use KrkrExtract to extract the text, translate the strings, and then create a patch archive to overwrite the original content with the translated version.
2020-07-21 14:08:24 +0000 UTCHow does translating a visual novel work? Like on the tech side of things, what do they use and how do they patch translations into the game?
2020-07-21 07:30:05 +0000 UTCVery unlikely at this time. Light novels are incredibly text dense compared to other media, so their cost is very high. But maybe in the future if the crowdfund gets big enough!
2020-07-15 01:22:23 +0000 UTCWhat about Light Novels? Would those be on the table or too much content?
Giulio Gaetano Rivera
2020-07-14 13:03:43 +0000 UTCI could only find that one in Korean. I could try to find a Korean translator. Webtoons aren't too different than mangas or doujins, really, so I wouldn't really consider it a big project.
2020-07-13 20:44:30 +0000 UTCYou should definitely let me know if you come across visual novels that you'd like to see. I'm very hesitant putting the specific big projects in a poll right now, because it requires such a heavy time investment between me and the other contributors, so I want to establish a good workflow for completing these projects first by working on ones that I personally enjoy.
2020-07-13 20:40:26 +0000 UTCThere are also webtoom gender bender like Johnson Contract that was never translated correctly. And I was the one who paid for it but the translator I found was not really good.
2020-07-13 17:05:39 +0000 UTCDefinitely a lot of Japanese only gender bender visual novels that will probably never get an official English translationπ. Since these would be massive time consuming projects would we be able to vote on what you work on next after you're done with the one you're starting with?
AnimeJunkie
2020-07-13 12:50:10 +0000 UTCi actually came on board from TS Ero Trap Dungeon, so I'd love to see more content in that style, but VNs fill a sorta similar niche.
sprily
2020-07-13 12:16:17 +0000 UTCIn theory they can be done quickly, but the bottleneck is probably writing the script and the commissioning process.
2020-07-13 09:53:58 +0000 UTCWouldn't original doujin be the slowest of all?
2020-07-13 09:25:59 +0000 UTCMore CG translate is interesting. But original doujin is caught all my attention
doujin
2020-07-13 05:32:40 +0000 UTC