XaiJu
raeoffrecord
raeoffrecord

patreon


[DanCre] Dante's hardcore fan (ENG)

[ Chinese version 中文版 ]

Credo's attitude was intentionally vague to admit he might actually be a true fan of Dante. 

A short comedy clip done in 2016 August. Using Photoshop / Cintiq 13 HD. It's also included in one of my fanbooks "Possessors". ( already sold out ) The 300 dpi version will be packed as Tier$5/$30 reward and sent in May.

Also many thanks to Laila Ahamad's helping with proofreading! This is the first time I share a full clip with English dialogues. It might be still weird since they are translated from Chinese/Mandarin, and you know, it's like an alien language if being compared to English (vice versa). If you think the translations can be more fluent, feel free to let me know!

All pages of Possessors are pretty messy TBH, but I also had the most fun drawing this book. The workflow just matched my pace of thought, I was bolder to make changes at any stage, and not strict to be precise at all. But welp...not many readers like the messiness. It yields a poor result on the print copies.  To this day I'm still on the trial to solve this problem, hopefully I am improved by now.

Edit: I mistook that Rynisyou helps with proofreading of this fanbook. *ahem* Her help is from 2016 with other books, and I mistook she had helped with this one. Also credits are added on page 13th. Still, thanks to her contribution!
 

[DanCre] Dante's hardcore fan (ENG) [DanCre] Dante's hardcore fan (ENG) [DanCre] Dante's hardcore fan (ENG) [DanCre] Dante's hardcore fan (ENG) [DanCre] Dante's hardcore fan (ENG) [DanCre] Dante's hardcore fan (ENG) [DanCre] Dante's hardcore fan (ENG)

Comments

Yeah I also wonder why I drew that pose, didn't spend much time double-check haha. Thank you for the like!

WAAAAAAAAAAA THESE ARE SO GOOD. I had to laugh at Credo shaving. xD Thank you for such a gorgeous gift!

K T

Thanks! It's a relief to know the translation is okay to read! Ah well, I've thought about that. TBH, I have an awkward concern *ahem* since all those doujins are years old, and don't really match what I want to present as a first impression to my works at this moment. I'm not sure when I could be comfortable enough to share them again. But I'll keep it in mind.

Thank you for the like! That doujin is probably my fav one among my works, though the first impression is not great. Feeling my brain needs some workout to match what I could do 4 years ago...

Thank you so much for releasing these pages! Its' great you were able to find a translator to for it:) The translations seem good to me, although I have to admit my Chinese isn't that good so take it with a grain of salt^^; Also, would you ever consider re-releasing any of your out-of-print doujinshis, either in print of pdf?

This is a HUGE gift <3 I was searching for it a while ago, but it was sold out, THANKS <3 !!

Whoa more ppl here already owned this book than I expected! I just felt seamless during the process of drawing it. If I tried to make clean linework, fix all proportions/perspective, then those Angelo Credo fighting Dante scenes would be impossible to make. BTW I also drew a Nero punching Angelo Credo scene but never share it. Might find other opportunities to share on Patreon. Yet again, messy sketches give many customers a poor first impression on fan conventions. Most people instantly put back the book by just seconds of glimpse ;_; But maybe I should care less about the selling numbers on conventions haha. Better care more about being able to tell a full story first.

"Possessors" is one of the doujinshi I managed to get from lazyyy store years ago and it's still my favorite among them... because of "messy lines"! Its roughness is precisely what makes it look lively just like gesture drawing. (Do you keep a list of weirdos who prefer sketchy comics over clean lineart? Count me in XD)

You're too kind! ;_; I originally planned to ink and refine those pages but still wasn't able to. Maybe it's time to accept my messiness... Ah yeah, other translated scripts are originally written by myself, then Rynisyou offered her help years ago. This month Laila also helped to correct more. I can't imagine how awkward if I just post these without any help. XD

Thank you for the English translations! I have this book and I think you had digital copies of scripts translated in English that you had for your printed books but, I do not remember if "Possessors" had one. I think the translation is good! And the more messy art style looks really nice to me! I'm glad you had fun making it then ^_^


More Creators