https://www.dlsite.com/maniax/announce/=/product_id/RJ01234887.html
The teaser pages for the Priestess ASMR and the Priestess RPG should be live today. If you can, please give them a favorite~ Love you w
Next, regarding the first demo of the Priestess, Number 2 is almost done with it. Although it's currently in a playable state, my playthrough experience revealed some minor bugs that break immersion, such as the sister walking one extra tile every morning after greeting, until she eventually leaves the room; or poorly defined walkable areas on the map allowing me to walk on the boss room's ceiling.
To avoid such an unfinished game affecting players' experiences, BBQ is currently pushing Number 2 to fix these bugs and perform internal testing without rest.
I initially planned to have Number 2 write an apology statement, but I thought it would be better to wait until the demo is out and the bugs are fixed before he does so.
Even after the bugs are fixed, the translation will take some time. In the next update, we will release a demo in Chinese only. The Japanese and English versions will be released as soon as the translations are complete. Please bear with us for a little while longer.
Once the Japanese and English versions are ready and the demo is stable, I will upload the trial version to DLsite. We also plan to release the Steam page as soon as possible, with the game expected to launch simultaneously on DLsite and Steam.
Regarding the FPS game, we have been extremely busy lately, and the staff in charge are working hard. Most of the CGs for heroine A are complete. Once the new base is finished, BBQ will release some 3D H-scenes, character demos, and gameplay demos. For now, let's allow BBQ to handle the Priestess ASMR, Priestess demo, and BBQ player issues. Thank you, everyone!
Additionally, because there were some unclear parts in the last update, which led to many questions, I'll address those questions and provide more information here.
Q: Are the brother and sister biological siblings? Will there be less NTR?
A: They are not biological siblings; the brother was adopted. It's a closer relationship than typical childhood friends.
Q: What's with the sister's succubus traits? Will there be H-scenes where she actively seeks out energy? Won't the NTR feel be weak?
A: The sister has some succubus blood but is wholly devoted to her brother. Even if she craves energy, she only wants it from him. She is very traditional and won't actively seek it from others unless something drastic happens.
Q: If the player knows the sister's state, won't it feel like there's no struggle?
A: The sister's needs meter shown in the last update is only available after progressing the game to a certain point. Early in the game, players can only guess her state through dialogue and reactions. This system is also being expanded by Number 2.
Q: One man or multiple men?
A: To enrich the variety of play, there are multiple men, including one similar to Lawrence, while the writer has also fleshed out each of these characters. There are also some H-scenes with passersby.
Q: How's the combat system?
A: This time, Number 2 has created a simple and understandable system closely tied to H content, based on the player's stamina. Unlike Nebel, where players couldn't damage enemies, this system allows for many options to invest additional resources to defeat strong enemies, often with some consequences.
Q: Will there be a pregnancy system?
A: There won't be a realistic menstrual pregnancy system, but relevant content will be included as appropriate.
Q: Will there still be dice and grid systems?
A: No, those are removed.
Q: Does the sister have a dual personality?
A: Although the cover art might suggest so, she does not. Hence, there is no scenario where an innocent sister is controlled by another personality to do naughty things, which would weaken the NTR feel.
Q: So then…?
A: You'll have to find out in the final version. Can't say more for now.
今天神官音聲與神官RPG的預告頁面應該已經公開了,如果可以的話希望大家幫忙點個收藏吧~愛你w
然後是神官第一個demo,2號已經接近做好了,雖然目前基本是可以正常遊玩的狀態,但是根據我試玩的體驗,還是經常會有一些雞毛蒜皮讓我非常出戲的小bug,比如互道早安之後的妹妹每天會多向前走一格,直到走出房間;地圖的可行走區域沒劃分好,導致我可以走到boss房間天花板之類的。
總之為了避免讓這樣半成品狀態的遊戲影響玩家的體驗,BBQ目前正在24h不眠不休地鞭策2號修理這些bug,進行內部測試。
本想讓2號自己出來寫一篇謝罪聲明的,想了想還是讓他先等demo出來修好bug再寫吧,唉。
不過即使bug修完,翻譯也需要一些時間,下篇記事我們只能放出一個中文版的demo,日文版和英文版會在翻譯完成後儘快推出,到時候這兩種語言的用戶可以玩到bug更少體驗更好的bug,真的非常抱歉請再多等待一小段時間。
當日語英文版准備好以及確定demo比較穩定的時候,我會把體驗版上傳到dlsite中。
同時也會儘快公開steam頁面,本次遊戲預計會dlsite和steam同時上綫。
另外關於FPS——最近真的太忙了,負責那邊的工作人員也在緊趕慢趕的制作,女主A的CG基本都完成了。等新基地制作完畢後BBQ會公開一些3DHscene和角色演示和遊戲演示,最近先讓BBQ處理完神官音聲+神官demo+BBQ播放器這三個問題吧,謝謝大家!
順便因為上篇記事的介紹有些説得不夠清晰的地方,大家問了很多問題,這里也就集中將那些問題回答一下,並且多放出一些情報吧。
Q :哥哥和妹妹?是親兄妹嗎?會不會不怎麽NTR?
A : 不是親兄妹,哥哥是被領養的,是比一般的青梅竹馬關系更近些的關系。
Q:妹妹的魅魔屬性是怎麽回事,會是主動獵取精氣類型的Hscene嗎?感覺NTR感比較淡薄?
A:妹妹雖然有一部分淫魔的血脈力量,但是一心喜歡哥哥,就算渴求精氣,也只會要求哥哥分給自己一些,是觀念很傳統的女孩子。哪怕身體非常渴望精氣,也不會主動去找其他人索求的,除非是發生了什麽變故……
Q:玩家要是知道妹妹的狀態,總覺得沒什麽掙紮的感覺?
A:上一篇記事中展示的妹妹需求條,是需要遊戲進程推進到一定程度才能獲得的,遊戲早期玩家只能通過與妹妹的對話和反應來推測妹妹的狀態。這也是2號正在加班加點豐富中的系統之一(揮鞭)
Q:單間男還是多間男?
A:為了豐富玩家能接觸到的play種類,有包括與勞倫斯玩法類似的一個間男在內的多個間男,同時編劇也極力豐富了每位間男的塑造。
當然也存在一定數量的與路人的H scene
Q:戰鬥系統怎麽樣呢?
A:這次讓2號搗鼓了一個非常簡單易懂並且和H內容高度相關的,基於玩家體力的戰鬥系統。
不會再出現Nebel中玩家完全打不動敵人的情況,具體來説就是,如果碰到了強敵感覺難以戰勝,但又不想放棄的話,遊戲內提供了豐富的選項讓玩家額外投入一些體力和魔力資源來擊敗強敵。當然——這樣的行為也常常會伴隨着一些代價……
不過1號這次試玩了很久,哪怕不使用這些救濟手段,系統比起Nebel來也更簡單直觀,而且更豐富有趣,希望大家不會覺得太無聊。
Q:會有懷孕機制嗎?
A:不會有那種擬真的月經懷孕機制,但會視情況加入相關的內容。
Q:還有骰子和走格子系統嗎?
A:沒有了。
Q:妹妹是雙重人格嗎?
A:雖然封面搆圖看上去像啦,但不是。
所以也並不是純真妹妹被另一個人格控制了從而主動去做色色的事情,這樣ntr的感覺會很淡的。
Q:那是…?
A:這個就請到正式版里發現吧,再多真不能説了。
神官音声と神官RPGの予告ページが今日公開される予定です。もしよければ、みんなでお気に入り登録をお願いします~愛してるよw
次に、神官の最初のデモについてですが、BBQ2号がほぼ完成させています。現在は基本的にプレイ可能な状態ですが、私のプレイ体験では、いくつかの些細なバグが頻繁に発生し、非常に気になります。例えば、毎朝挨拶した後に妹が毎日一マス前進し続け、最終的には部屋を出てしまうとか、マップの移動可能エリアが適切に設定されていないため、ボス部屋の天井に移動できるなどです。
このような未完成状態のゲームがプレイヤーの体験に悪影響を及ぼさないようにするために、BBQは現在24時間休まず、2号にこれらのバグを修正させ、内部テストを行っています。
最初は2号に謝罪声明を書かせるつもりでしたが、デモが完成してバグが修正されるまで待つことにしました。
バグが修正されても、翻訳には時間がかかります。次の更新では、デモを中国語版のみで公開します。日本語版と英語版は、翻訳が完了次第できるだけ早めに公開しますので、もう少しお待ちください。
日本語版と英語版が準備でき、デモが安定したら、体験版をDLsiteにアップロードします。また、Steamページもできるだけ早く公開する予定で、今回のゲームはDLsiteとSteamで同時にリリースされる予定です。
FPSゲームについては、最近本当に忙しく、担当スタッフも懸命に作業しています。ヒロインAのCGはほぼ完成しています。新しい拠点が完成したら、BBQは3D Hシーンやキャラクターデモ、ゲームデモを公開します。今のところ、BBQが神官音声、神官デモ、BBQプレイヤーの問題を処理するのを見守ってください。みんなありがとう!
前回の更新で説明が不十分だった部分があり、多くの質問をいただきましたので、ここでそれらの質問に答え、さらに情報を提供します。
Q: 兄と妹?本当の兄妹ですか?NTRはあまりないのでしょうか?
A: 本当の兄妹ではなく、兄は養子です。一般的な幼馴染よりも近い関係です。
Q: 妹のサキュバス属性はどうなっていますか?精気を積極的に狩るタイプのHシーンがありますか?NTR感が薄い感じがします。
A: 妹は一部サキュバスの血を持っていますが、兄に一途です。精気を求めても兄にしか求めません。非常に伝統的な考え方を持った女の子です。たとえ精気を渇望していても、他の人に求めることはありません、何か特別な事情がない限り…。
Q: プレイヤーが妹の状態を知っていると、あまり苦しみを感じませんか?
A: 前回の記事で示した妹のニーズメーターは、ゲームがある程度進行しないと得られないものです。ゲームの初期段階では、プレイヤーは妹との会話や反応を通じて妹の状態を推測するしかありません。このシステムも2号が急ピッチで豊富にしています。
Q: 一人の男か複数の男か?
A: プレイヤーが接するプレイの種類を豊富にするため、ローレンスと似たプレイを含む複数の男がいます。また、脚本家はそれぞれの男のキャラクターを豊かにしています。もちろん、通行人とのHシーンも一定の数があります。
Q: 戦闘システムはどうなっていますか?
A: 今回は2号が非常にシンプルで理解しやすく、Hコンテンツと密接に関連したシステムを作り上げました。プレイヤーの体力に基づいた戦闘システムです。Nebelのように敵を全く倒せない状況は発生しません。具体的には、強敵に遭遇して勝つのが難しいと感じても、ゲーム内で多くのオプションが提供されており、プレイヤーは追加の体力や魔力リソースを投入して強敵を倒すことができます。もちろん、こうした行動には何らかの代償が伴うこともありますが。
ただし、1号は今回のシステムを長時間プレイしても、これらの救済手段を使わずとも、システムはNebelに比べて簡単で直感的であり、さらに豊富で楽しいと感じています。皆さんが退屈しないように努力しています。
Q:妊娠機能はありますか?
A: 現実的な月経妊娠システムはありませんが、状況に応じて関連する内容を追加する予定です。
Q:すごろくシステムはありますか?
A: ありません。
Q:妹は二重人格ですか?
A: 構図はそのように見えるかもしれませんが、違います。そのため、純粋な妹がもう一つの人格に支配されてエッチなことをするというシナリオはなく、そのためNTR感が薄れることもありません。
Q:では、それは一体何ですか?
A: それは正式版で発見してください。これ以上は本当に言えません。
And a personal rant from BBQ: I am so tired! I often have to simultaneously talk and work with multiple people from different countries, dealing with issues back-to-back. Even though I consider myself quite capable, it's been impossible to rest for long periods. Just as I finish dealing with one problem, another one comes up, often leading to sleepless nights. The worst part is the prolonged rainy season in Japan this year, meaning I haven't been able to ride my motorcycle.
Recently, typhoons have been causing thunderstorms, blowing down my corn. Yesterday's extreme heat cracked my watermelons, making this year's crop a total loss!
Anyway, I'm off to push Number 2 further. I am truly sorry…
然後是一點BBQ的個人吐槽:好累啊!
我經常在短時間內同時和多個人甚至是不同國家的人對話並工作以及處理問題,雖然BBQ自認為工作能力還算可以,但長時間這樣搞真的沒法休息——剛處理完A的問題B就來找BBQ了,處理B的時候可能C和D也來了,反反復復可能一次性持續工作到後半夜剛准備休息的時候來自海外的合作者也來找我了,真的睡不瞑目。
最氣人的是今年日本的梅雨季節還特別長,bbq買了摩托車都沒地方去。
而且最近台風的原因老是雷雨天,把我的玉米全吹倒了。
昨天超級高溫,直接把我的西瓜都熱裂開了,今年我的農作物是血本無歸!
唉,繼續鞭策2號去了!
真的非常抱歉…
最後は、BBQからの個人的な愚痴です:とても疲れています!短期間で複数の人々や異なる国の人々と同時に対話し、仕事をし、問題を処理することがよくあります。BBQは自分の仕事の能力をかなり良いと思っていますが、長期間このように続けるのは本当に休むことができません。一つの問題を処理し終わったら、次の問題が来ることがよくあり、時には連続して深夜まで続くこともあります。海外の協力者がちょうど寝ようとしている時に連絡してくることもあります。
最も腹立たしいのは、今年の日本の梅雨が特に長いことです。BBQはオートバイを買ったのに乗る機会がありません。そして、最近の台風のため雷雨の日が多く、私のトウモロコシが全て倒されてしまいました。昨日の猛暑で私のスイカが全て割れてしまい、今年の農作物は全て損失です!
さて、2号をさらに追い込みに行きます。本当に申し訳ありません…。