XaiJu
Kass2010
Kass2010

boosty


Глава — 19 —

Восход лениво царапал горизонт, когда Гарри, Гермиона и Виктор стояли на палубе большого магловского парома. Крепкий ветер дул с моря, а тяжёлые волны лениво перекатывались где-то дальше, там, где море встречалось с серыми облаками. Поттер стоял у самого борта, вцепившись в металлические перила, и старался выглядеть так, будто морская качка ему совершенно не страшна. Его немного мутило, но уходить внутрь и смотреть на всё через стекло он не собирался.
Юноша ни разу в жизни не видел моря, только на блеклых картинках в школьных учебниках. Даже запах морской соли, щекотавший ноздри, был для него новинкой. То, что для большинства людей — привычное зрелище, для него оказалось новой вселенной, такой незнакомой, но притягательной. Паром шёл медленно, глухо перекатывая волны за металлическим бортом. Вода покачивала палубу под ногами, а небо раскинулось без края и без привычных крыш, деревьев или дымовых труб. Гарри жадно ловил глазами всё сразу: чаек, волны, блеск солнца на мокрых канатах.
— Намного интереснее, чем поездка на Хогвартс-экспрессе, правда? — усмехнулась Гермиона, следя за тем, как её друг с восторгом смотрит на горизонт.
Гарри улыбнулся.
— Я, наверное, впервые в жизни куда-то еду без ощущения, что вот-вот произойдет что-то ужасное.
Паром медленно разрезал воду, прокладывая путь между островами. Не все остальные пассажиры сидели в салоне на мягких удобных креслах: рядом носились и смеялись дети, парочка обнималась у спасательных шлюпок, а подросток в яркой ветровке фотографировал чаек. Гарри с интересом поглядывал и на них.
Виктор стоял рядом со своей невестой. Ему нравилось рассматривать детали конструкции судна. Так он будто чувствовал себя немного своим среди чужих.
Гермиона же с удовольствием наблюдала за Гарри, за тем, как прояснились глаза и расправились плечи, как будто с них упала часть тяжёлой ноши. Каким её друг стал взрослым и... живым?
— Смотри, — прошептала она, — вон там вдалеке дельфины. Видишь?
Гарри кивнул, замирая от избытка впечатлений. Воды Ирландского моря раздвинули границы его мира далеко за пределы Литтл Уингинга, Лондона и Хогвартса. Он впервые ощутил себя таким свободным: по небу плыли облака, паром плыл по воде, и все они плыли вместе с ним!
***
Вдали уже виднелся берег Ирландии. За несколько часов на палубе Гарри получил больше новых впечатлений, чем за все свои предыдущие летние каникулы вместе взятые. Прозвучал низкий и протяжный гудок: они входили в гавань.
Когда паром пришвартовался к берегу, троица вышла на причал. Гермиона повела их к стойке проката автомобилей.
— У кого-то есть права? — искренне удивился Гарри.
Виктор сдержанно, но явно с гордостью кивнул:
— Конечно! Я, для магов — «просто ловец», а вот у маглов — вполне себе автолюбитель, — сообщил Виктор. — Мой друг в Болгарии говорит: «Ты как магловский гонщик с душой ловца». На гонорары за игры купил себе Maserati. Ты не представляешь, как она звучит! Не гоночная метла, конечно, но и от такого рева мотора мурашки по спине бегут. И скорость!
В прокате Виктор по-деловому что-то выяснил, ловко передал маггловские права и пачку купюр, вышел с менеджером на парковку и вскоре подъехал на массивном внедорожнике.
— Ох, жаль, — протянул он, с тоской поглядывая на сияющий тёмно-синий BMW, стоявший чуть поодаль, — вот бы взять такую малышку! Но туда, куда мы едем, нужна машина посерьёзнее. Для тех мест только джип, — он хлопнул ладонью по рулю арендованного Land Rover, явно довольный своей дальновидностью, — отлично подойдёт, если вдруг застрянем где-то.
Впереди их ждал абсолютно незнакомый север Ирландии.
— Не Maserati, конечно, — проговорил Крам, выезжая на дорогу, — но тоже приятно. Мне нравится в автомобилях контроль — когда нога на педали, а не болтается в стемени метлы.
Гермиона улыбнулась — ей нравилось видеть своего жениха не как популярного спортсмена, а как обычного человека, у которого есть простые, мужские слабости и радости.
— Большинство волшебников сильно удивились бы, услышь они твои слова. Они и представить не могут, что магловская техника так нравится всемирно известному ловцу!
***
Узкая полоса дороги терялась в вересковых холмах, за окном мелькали небольшие дома. Небо стало хмуриться, и вскоре по стеклу потекли водяные струйки. Смеркалось.
— Нужно найти место для ночлега, — сообщила Гермиона.
Они как раз проезжали очередную деревню и нашли убежище в старинном пабе на её краю. На втором этаже сдавались крохотные спальни с шерстяными пледами. В воздухе витал тяжёлый запах торфа, из кухни пахло горячим хлебом и пряной похлёбкой. За окном шумел дождь, из трубы валил дым, а стаканы весело стучали о стойку. В какой-то момент за ужином Гарри заметил, что местные жители не слишком добро смотрят в их сторону. Он оглянулся, потом спросил вполголоса:
— Чего это они?
Гермиона задержала взгляд на одной из старых ирландок в клетчатой шали и ответила ему:
— Понимаешь, у ирландцев и англичан отношения... сложные. Всё началось давно, когда англичане начали захватывать местные земли. Потом религиозный вопрос — католики против протестантов, помнишь? Вам должны были рассказывать в начальной школе. Множество ирландских семей лишились всего из-за английских законов. Потом были Великий голод, жестокие бунты, террористические атаки... Всё это укоренилось в крови и памяти народа.
Она понизила голос, чтобы не привлекать внимания:
— Даже сейчас, знаешь, тебя могут обозвать «Sasanach», это так по-ирландски «саксонец», но означает «чужак», «захватчик». И хоть всё это вроде бы прошлое, но старая боль, она как туман, никогда не уходит окончательно.
— Возможно, ирландцы просто недружелюбные? Хотя по Шеймусу так не скажешь, — задумчиво проговорил Гарри.
— Нет, нет! Ирландцы очень сердечны. И они любят туристов: немцев, французов, даже русских, — все свои. А вот к англичанам всегда недоверие. Нам тут стоит быть повежливее.
Гарри было интересно всё новое. Он чувствовал себя ребенком, впервые познающим мир.
***
Утром они продолжили путь. Машина вела их в Глендалох. Спустя пару часов пути они оказались в долине: с обеих сторон поднимались зеленые холмы, а впереди была видна башня и какие-то руины. Это и был монастырь, куда они держали путь.
Друзья решили разбить лагерь в стороне от древних стен. Они остановились на ровной площадке среди вереска, откуда руины монастыря были видны как на ладони.
Виктор разложил волшебную палатку, приобретённую специально для этой поездки. В ней были все удобства для жизни, одна гостиная и две спальни. По особым взглядам — сначала от Гермионы, потом и от Виктора — Гарри догадался, что одна спальня достанется лично ему, а во второй разместятся "новоиспечённые жених и невеста". Он сдержал понимающую улыбку и первым занёс свой рюкзак внутрь той спальни, что была поменьше.
Когда молодые волшебники разместились, они отправились к монастырю. Неожиданно на фоне одной из стен мелькнула неприметная фигура. Мужчина в зелёной армейской куртке и резиновых сапогах стоял у руин, перебирая какие-то бумаги, и держал под мышкой небольшую лопатку. Его нос заметно обгорел, и выглядел он каким-то рассеянным. Гермиона про себя тут же нарекла его «месье Паганель».
— Доброе утро, джентльмены и юная мисс! — бодро поздоровался он и представился: — Археолог Ларри Майерс, если позволите. Преподаю в Оксфорде и сейчас в частной экспедиции. А вы?
Гермиона представила всю троицу, не заостряя внимание на том, чем они занимаются. Про себя она отметила, что Майерс смотрит не столько на людей, сколько сквозь них, витая где-то в своих мыслях.
— Мы не учёные, просто любители... туристы, в общем, — добавил Гарри и уточнил: — Что вы тут исследуете?
— Здесь раскопки ведутся уже несколько десятилетий, — сообщил археолог, — ещё в восьмидесятые были обнаружены остатки Дома священников и многочисленные захоронения вокруг него. Особенно интересны старинные могилы у восточного фронтона: монолитные надгробья, но ни дат, ни имён. Вероятно, это XI век, самый ранний слой.
— Могилы изучаете, — понимающе кивнул Поттер.
— Не совсем, — отозвался археолог, — проверяю одну свою теорию о здешних подземельях. Я уверен, что смогу найти скрытые за завалами коридоры, ведущие в неисследованные залы. В архивных записях кое-что есть обещающее... — Ларри хмыкнул, — нам, археологам, повезло: местные туда не суются — говорят, место проклято. Мол, кто входит — тот не возвращается…
Майерс, как бы между делом, махнул рукой в сторону проёма, частично заросшего мхом:
— Вот там, собственно, вход в старую крипту. Если хотите пощекотать нервы — советую, но идёте на свой страх и риск. Мне и самому временами кажется, будто там кто-то шепчет из тьмы…
Гермиона бросила на ребят вопросительный взгляд: «ну что — идём?» и, получив ответные кивки, проговорила:
— Мы немного интересуемся историей и, наверное, заглянем туда.
— История — хорошее увлечение, — подмигнул Ларри и, заправив чертежи за ремень, пошёл куда-то в сторону, бормоча себе под нос о том, сколько у него дел.
***
Не теряя времени, они подошли к заросшему мхом входу, убедились, что археолог ушёл в другую часть руин, и быстро спустились по ступеням вниз. Там было темно, холодно и пахло сыростью. Гарри ощутил что-то тревожащее его, но что, объяснить не мог. Они пошли друг за другом по узкому ходу, освещая путь налобными фонарями и заклинаниями «Люмос».
Свернув несколько раз, поднявшись по одной из каменных лестниц и спустившись по другой, они попали в небольшой зал с каменной аркой в центре. Миновать арку было нельзя. Пройдя сквозь неё, друзья оказались в новом проходе. Он несколько раз повернул, после чего они пришли в комнату с аркой.
— Интересно, зачем они строили под землёй эти арки? — удивился Поттер.
— Не арки, а арку, — серьёзно произнесла Грейнджер, указывая на что-то внизу. — Здесь наши следы. Мы уже тут проходили.
— Давайте выйдем отсюда, спросим у того магла, что это за арка, — предложил Крам.
Не сговариваясь, они все разом развернулись и пошли в сторону выхода. Опять поднялись и спустились, сделали несколько поворотов и… снова оказались перед аркой.
— Тут что-то не так. Мы... возвращаемся. Постоянно... — проговорила Гермиона после ещё двух попыток уйти из этого места.
— Это ловушка, заколдованный лабиринт, — мрачно высказал своё мнение Виктор, прислонившись к стене. — Попробую выявить чары или скрытые сущности.
Крам был не только старше Гермионы и Гарри, он был тёмным магом из старой семьи. Было очевидно, что специфических знаний у него не в пример больше, чем даже у Грейнджер, но через четверть часа Виктор исчерпал все, что, как он думал, могло им помочь.
— Похоже, что мы попали в какое-то искажённое отражение действительности и застряли в нём, — признал он, разведя руки.
— Нам нужно вернуться обратно, иначе мы так и останемся внутри, а я не захватила с собой сумочку, — быстро проговорила Гермиона. — У нас нет ни еды, ни воды. Аппарировать из-под земли в таком месте нельзя. И акцио не работает. Я уже проверяла... А если так?!
— Как? — вяло откликнулся Гарри, который уже изрядно устал.
— Пока мы ходим обычным путём, лабиринт будет держать нас внутри. Давайте все вместе повернёмся лицом к арке. Разом. И уйдём от неё, не проходя через неё, просто шагая назад. Может, для выхода нужно «идти вспять», спиной вперёд.
Виктор пожал плечами, но согласился:
— Чего не попробовать, давайте попробуем.
Они встали перед аркой, лицом к ней, и сделали по шагу назад… затем ещё по одному. Так идти было некомфортно, но не слишком сложно. Ходы были узкими, можно было держаться за стену, чтобы не упасть. Всё шло отлично, пока Гарри, идущий первым, не уперся спиной в один из сводов арки. Они опять пришли к ней. 
Никто ничего не сказал. Только свет фонаря на голове Виктора взметнулся кверху. Это он поднял голову, в задумчивости осматривая каменные своды.
— Я что вспомнил. Слышал в Болгарии есть такие места, их называют «кървни примки», кровавые петли. Про одну, возле селения Златоград, говорят, что если туда зайти, тоже просто так не выбраться, даже если ломать стены или делать подкоп.
Гарри с интересом посмотрел на Виктора:
— Как тогда выбираются?
Виктор склонил голову, чуть улыбнулся.
— Есть старая легенда. Был такой маг, Станимир Чернокос. Зарыл он клад в зачарованном лесу. Два брата решили найти его, но сколь они ни шли вперёд, всегда возвращались под один и тот же старый дуб. Два дня так ходили, пока один не догадался порезать руку и дать своей крови впитаться в кору дерева. Только так дуб их отпустил.
— Кровная магия, — Грейнджер чуть сморщила носик,
Крам пожал плечами.
— Мои родные говорят, что кровь всегда самое верное средство. В ней наша сила.
Виктор достал нож.
— Я попробую. Это может сработать.
Он аккуратно надрезал ладонь и дал нескольким каплям крови упасть на выступ камня у основания арки. На мгновение всё вокруг как будто затаилось, а затем слабое свечение медленно прошло по каждому камню арки. Воздух вокруг них будто дернулся, сгустился, а затем стал прежним, вот только арка совсем исчезла.
— Похоже, получилось! — выдохнул Гарри.
Не теряя времени, они вышли наружу, и там поняли, что на поверхности нет никакого археолога. И нет никаких следов его пребывания здесь. Вокруг была тишина и ни одной человеческой души.
Виктор хмыкнул и сказал:
— Духовете пазят своето място… Дух это был, так думаю. На сегодня хватит, идёмте отдыхать.
***
А тем временем в Малфой-мэноре его хозяин мучился: ни с того, ни с сего зациклился на воспоминаниях о Поттере. Да и вспоминать-то, по сути, было нечего. Всего один поцелуй — но он намертво засел в памяти и не давал покоя. Как от этого избавиться? Ах, говорят, чтобы подобное лечат подобным... А что если...
Тяжёлые шторы отгораживали малую гостиную от всего мира. Люциус, облачённый в изысканный атласный халат, уже третий раз наполнял бокал Северуса виски — всё под предлогом «тебе нужно очистить голову от ненужных мыслей».
Северус, заправляя за ухо непослушную прядь волос, хмыкнул:
— Как-то ты подозрительно заботлив сегодня. Это настораживает.
Люциус, удобно устроившись рядом на диване, встретил этот выпад с полуулыбкой:
— В такое время, Север, каждый заслуживает немного заботы. Особенно ты.
Он неторопливо провёл пальцем по краю бокала, а потом опустил руку и осторожно, но вполне определённо, скользнул ладонью по ткани брюк своего гостя, задержавшись на бедре.
Северус замер, медленно поставил бокал на стол и, повернув голову, внимательно посмотрел на Люциуса.
— Мне кажется, Люц, что отъезд Нарциссы пагубно сказался на твоём разуме. Ты чем сейчас занимаешься? Пытаешься споить меня, чтобы что?..
Люциус улыбнулся чуть шире, вскинув бровь:
— Север, мне не обязательно спаивать кого-то, чтобы заполучить его в свою постель. Разве я не хорош сам по себе?
Снейп коротко рассмеялся, а потом, лениво и чуть насмешливо, протянул:
— Сходи в бордель, Люц, ради Мерлина. Хотя, должен признать, твои старания всё же не совсем тщетны... и имеют… хм… некоторый эффект, но, думаю, будет разумнее остановиться прямо сейчас.
Люциус уловил в этих словах главное. Его рука смелее легла туда, где уже хорошо был заметен «некоторый эффект», а сам он придвинулся ближе, глядя в чёрные глаза:
— А скажи честно: ты бы предпочёл мне бордель?
Северус, приподнявшись, изогнул губы в коварной улыбке:
— Смотря, что именно ты предлагаешь.
Люциус на секунду замешкался, но тут же решился — быстрый поцелуй в уголок губ и слова:
— Для тебя — всё. Особенно ночью.
Повисшая пауза едва не искрила. Снейп тихо выругался себе под нос: «К Мордреду всё!» — и, отбросив наглую руку Люциуса, сам схватил его за лацканы халата и притянул к себе, хрипло прошептав в ухо:
— В следующий раз просто попроси. Ты даже не представляешь, насколько я могу быть щедрым…
А дальше для них уже не существовало ни Поттера, ни Лорда, ни войны, ни плохих предчувствий и возможной собственной гибели. Были только жар чужого дыхания, вкус виски на губах, искры желания в глазах и разделённое на двоих ощущение жара жизни посреди ледяного мрака реальности. Маски были сброшены. Здесь и сейчас они были живыми, жадными до ласк и грешно счастливыми — хотя бы на эту ночь...

Глава — 19 —

Comments

<div ><div><span class="text">Спасибо большое за интересную главушку!  </span></div><div></div><div><span class="text">  В загадочное место попали ребята и на сколько легче им было разобраться в сложной ситуации без рыжего ноющего раздражителя Жрона.</span></div><div></div><div><span class="text"> </span></div><div></div></div>

Анна Чернова

<div ><div><span class="text">Спасибо большое 🌥️</span></div>

Roza Genliz


More Creators