XaiJu
Kass2010
Kass2010

boosty


Глава 18. Окончание каникул

На следующее утро Гарри проснулся с чувством тяжести в груди. Ему предстояло провести ещё один ритуал, но теперь — в доме Блэков. Несмотря на заверения бабушки, что Вальбурга Блэк будет к нему в этот раз благосклонна, юный маг всё равно чувствовал беспокойство. Ему хорошо запомнились её презрительные взгляды и громкие вопли с обидными словами, когда он оказывался в этом доме раньше. Дорея объяснила, что он стал лордом Блэк, и его статус изменил не только его положение в обществе, но и отношения к нему всех Блэков, домовиков и самого Блэк-Хауса. Леди Вальбурга обязана будет его уважать и воспринимать всерьёз.
Гарри всё равно взял с собой травы и свечи — всё необходимое для ритуала, не будучи уверенным, что Кричер его послушается. Юный маг не хотел рисковать. Захватил он и портрет Дореи, но вот книгу бабушка велела ему не брать.
— Гарри, оставь её, — сказала леди, глядя с портрета на юного мага с мягкой, но всё же властной улыбкой.
— Но... разве мне не нужно будет читать из неё катрены для ритуала у Блэков? — спросил юный маг растерянно.
Дорея покачала головой, её взгляд стал более серьёзным.
— Нет, внук мой. Ты должен понять одну важную вещь о древних магических родах. Каждый из них уникален, и их магия, их традиции, их ритуалы — все они связаны с их историей и их кровью. Катрены Поттеров не подойдут для призыва предков Блэков. Для них нужны слова из ритуальной книги этого рода.
— Но как я смогу провести ритуал, если у меня не будет правильных слов?
— Не волнуйся, — успокоила его Дорея, её улыбка стала чуть теплее, — книга сама позовет тебя, когда почувствует, что новый лорд ищет её.
Гарри всё ещё не был до конца уверен в том, что это произойдет, но кивнул.
— Хорошо, — сказал он, оставляя книгу на столе и подходя к камину. — Надеюсь, все получится. Гриммаулд Плейс, двенадцать!
Блэк-Хаус встретил нового лорда Блэк тишиной. Но тишина была какой-то настороженной. Казалось, сам дом и старые портреты на стенах приглядываются к нему с любопытством. Едва Гарри сделал пару шагов по коридору, как из темноты раздался холодный, строгий и полный сарказма голос. На портрете, висевшем в центре коридора, появилась Вальбурга Блэк.
— Удивительно, так вот кто стал главой рода Блэк. Родовая магия стала давать странные выверты. И... ой!
— Вал! Прояви должное уважение к лорду Блэк, — заявила Дорея Поттер, появляясь на портрете леди Вальбурги.
— Тетушка Дори, откуда вы здесь? — удивлённо произнесла хозяйка полотна.
— Мой внук, лорд Поттер-Блэк, пришёл, чтобы провести ритуал защиты предков, — заявила леди Поттер.
Губы Вальбурги изогнулись в лёгкой усмешке.
— И зачем ему это?
— Что за вопросы? Мальчика нужно защитить. Он последняя наша надежда. Если бы ты сама была поумнее, то не потеряла бы обоих сыновей. Так что молчи и делай, что должно! — бабушка Гарри выглядела сейчас очень грозной, а вот леди Вальбурга после упоминания её сыновей сникла, и лицо её мгновенно преобразилось из-за мгновенно проявившихся на нём складок скорби.
— Что нужно от меня? — тихо, со вздохом, произнесла она.
— Где хранится родовая ритуальная книга? — уточнила Дорея.
— В библиотеке, самый дальний стеллаж, скрыт от всех, кроме членов семьи. Кричер! Проводи лорда Блэка в библиотеку и немедленно отправляйся в ритуальный зал, подготовь его, как должно.
Старый домовик появился из тени, его морщинистое лицо в этот раз не выражало недовольства при виде Гарри.
— Кричер приветствует нового лорда Блэк, — пробормотал он, склонив голову. — Кричер проводит хозяина.
Кричер привёл юного мага к массивной двери, ведущей в библиотеку.
— Хозяин найдёт книгу на самом дальнем стеллаже, — пробормотал домовой эльф. — Если книга сочтёт хозяина достойным, она явит себя.
После этого он вошёл внутрь, а домовик с хлопком исчез.
Библиотека была огромной. Гарри медленно шёл вдоль стеллажей. Когда он приблизился к самому дальнему из них, в груди юноши появилось странное ощущение — будто что-то подталкивало его вперёд. Гарри прошёл несколько шагов вдоль полок и остановился рядом с массивной книгой в старинном кожаном переплёте. На корешке полустертым золотым тиснением было написано "Ритуалы рода Блэк". Гарри протянул руку, и ему показалось, что и книга подалась вперёд, словно щенок, подставляющий голову под руку хозяина. Гарри взял фолиант обеими руками и почувствовал, что это именно та книга, что ему нужна.
— Ну, здравствуй, — прошептал он, открывая том. Страницы внутри начали перелистываться сами, пока не остановились в нужном месте. Текст на странице был написан красивым шрифтом, а инициал был похож на художественную миниатюру.
— "Ритуал защиты предков" — прочёл Гарри. — То, что нужно!
С книгой в руках юный маг вышел из библиотеки. Кричер уже ждал его за дверью.
— Ритуальный зал готов, хозяин. Кричер проводит вас.
Проделав всё так же, как и в прошлый раз, Гарри глубоко вдохнул, стараясь сдержать волнение. О себе он не беспокоился, его очень волновало, что может произойти со Снейпом в его голове.
Предки рода, к вам взываю,
Силу вашу призываю.
Защитой кровной облеките,
Магией рода оградите.
Голос Гарри эхом разнёсся по пустому залу, и в тот же момент магия вокруг ожила. Тени на стенах начали двигаться, свиваться в причудливые формы. Воздух стал холоднее, и Гарри непроизвольно поёжился и снова забрался на родовой камень. Вокруг начали появляться фигуры. Это были предки рода Блэк. Их было много: мужчины в строгих мантиях, женщины с высоко поднятыми головами и холодными взглядами. Они смотрели на Гарри сверху вниз, оценивая его, и их выражения явно не выражали радости.
— Вот он, новый глава рода, тощенький какой, — произнесла одна из женщин.
— Да, слабоват и хлипковат на вид, — пробормотал высокий мужчина с длинными седыми волосами.
Гарри почувствовал, как его лицо заливается краской. Эти духи не были похожи на предков Поттеров, которые встретили его с теплотой и гордостью. Юноша выпрямился, стараясь выглядеть увереннее, хотя это довольно сложно, когда ты лежишь обнажённым, а тебя разглядывают десятки давно умерших предков.
Вдруг один из магов протянул к нему руку, указывая пальцем на голову. Магия, которая до сих пор свободно витала вокруг Гарри, сгустилась и сосредоточилась там, куда указывал дух. Юноша испугался. Неужели они лишат его Северуса?
Всё замерло. В тишине раздался голос, который шёл сразу отовсюду.
— Это нечто чуждое роду.
Из тени вышла огромная чёрная собака. Это был Гримм. Его глаза пылали огнём, и от одного его взгляда Гарри почувствовал страх.
Собака вскочила на алтарь, нависая над Гарри. Её дыхание было горячим, как раскалённый уголь, а глаза прожигали насквозь. Гримм издал низкий рык. У Гарри возникло огромное желание сбежать, но магия словно пригвоздила его к месту. Он не мог пошевелиться, мог только смотреть в пылающие глаза Гримма.
Вдруг собачья морда склонилась и лизнула его лоб, то самое место, где раньше был его знаменитый шрам. Гарри вскрикнул. Он почувствовал нестерпимую боль, как если бы ему снова нанесли тот шрам раскалённым клеймом. Но на этом всё не закончилось. Гримм поднял лапу и положил её на то место, которое лизнул. Лапа была ледяной, холоднее северного зимнего ветра. Гарри казалось, что его голова покрывается инеем. Холод сменил жгучую боль, но он не был менее мучительным.
И тут в его голове что-то как будто треснуло. Это был знакомый звук. Он слышал его в хижине Хагрида, когда из яйца вылуплялся дракон. Гарри не понимал, что происходит. Ему даже думать было больно. Всё вокруг закружилось, и он отключился.
А потом… тьма и голоса:
— Гарри, Гарри!
Юный маг медленно открыл глаза и увидел обеспокоенные лица Дореи и Вальбурги, которые чудом умудрились разместиться на маленькой картине. Это его развеселило.
— Как ритуал? — спросил Гарри, голос у него был слабым, хриплым.
— Ты получил защиту рода Блэк, — заявила Вальбурга.
— Но… мы не поняли, что делал Гримм, — задумчиво добавила Дорея, её взгляд был полон беспокойства.
Гарри прикрыл глаза, вспоминая огонь и холод. Если леди не знали, что это такое было, то он сам и подавно.
***
Гарри, едва переступив порог Поттер-холла, почувствовал, как усталость наваливается даже сильнее, чем вчера. Ритуал в Блэк-Хаусе забрал его силы и истощил эмоционально. Мысли о том, что же такое происходило с Гриммом, не давали ему покоя. Он медленно поднялся по лестнице в свою комнату и сразу позвал Снейпа.
— Профессор? — тихо произнёс он, очень надеясь, что с ним ничего плохого не случилось.
На этот раз ответ последовал мгновенно.
— Гарри, как ты?
Гарри глубоко вдохнул.
— Профессор, вы ведь знаете, что сделал Гримм?
Снейп мысленно усмехнулся: вера юноши в него, в его знания не могла не радовать. Он единственный точно знал, что произошло, но раскрывать эту тайну Поттеру считал преждевременным.
— Гарри, ритуалы тёмных родов не всегда предсказуемы. А уж темнее, чем Блэки, сложно кого-то найти. Возможно, появление Гримма — завершающая часть ритуала, ведь он магический защитник рода.
Гарри нахмурился. Всё равно всё это было странно.
— Вы что-то скрываете, профессор. Я это чувствую.
Снейп, к удивлению юноши, не стал ничего отрицать.
— Гарри, всему своё время. Не будем отвлекаться на то, что может только запутать вас ещё больше. Обещаю, что ты узнаешь всё, что знаю я. Но не сейчас. И это не обсуждается. Отдыхай!
Гарри хотел обидеться, но подумал, что не стоит. Лучше радоваться, что Блэки не изгнали душу профессора, и, в самом деле, стоит поспать.
***
Северус Снейп прекрасно понимал, что произошло. Гримм уничтожил крестраж. Северус как будто видел это собственными глазами. Защитник рода Блэк разбил "капсулу", в которую Северус заключил частицу души Волдеморта, а потом и уничтожил её. Точнее, преобразовал. Она превратилась в настолько мелкие филактерии, что они мгновенно были поглощены сильной и цельной душой самого Поттера. Гарри Поттер больше не был крестражем. Больше никаких "мальчик должен умереть"! Это была хорошая новость. Очень хорошая. Но Северус не мог сказать об этом Гарри, не сейчас. Сначала нужно его подготовить. Ему нужно было время, чтобы обдумать, как всё объяснить, когда придёт момент.
***
В оставшиеся от каникул дни Гарри посетил Гринготтс, чтобы забрать из хранилищ Поттеров и Блэков некоторые артефакты, которые, по словам Карлуса и Дореи, были ему просто необходимы. Но когда он вернулся обратно в Поттер-холл, то не выглядел довольным.
— Что это? — спросил Гарри, высыпая на черную бархатную ткань кольца, серьги, браслеты, броши и подвески на цепочках, оглядывая недовольным взглядом всю эту сверкающую россыпь.
— Это защитные артефакты, как раз те, о которых мы говорили, — улыбнулась леди Дорея. — Теперь ты будешь их носить.
Гарри ещё раз с сомнением посмотрел на сияющее великолепие.
— Носить их? — переспросил он. — Я что, должен ходить с кучей драгоценностей? Я вам что, Нарцисса Малфой? Это же… это нелепо!
Карлус Поттер приподнял бровь, но промолчал. Гарри же продолжил ворчать, перебирая зачарованные украшения.
— Серьёзно, это выглядит как… как будто я грабанул ювелирный магазин! — пробормотал он, держа в руках изящную брошь в виде звезды с чёрными переливающимися камнями. — Я не могу всё это носить.
— Следи за языком, внук! Что это за словечки? И запомни: всё это очень полезные защитные артефакты, — строго отчеканила леди Дорея, — можешь не волноваться и смело их надевать. Все они будут невидимы для всех, кроме тебя самого.
— Невидимы? — Гарри поднял взгляд.
— Невидимы и скрыты от обнаружений, — терпеливо объяснил лорд Карлус. — Они будут работать, но их никто не увидит, и никакие чары, никакое заклинание или артефакт не смогут выявить их наличие.
Гарри задумался. Это, конечно, меняло дело, но...
— И мне точно нужно носить всё это? — спросил он, с сомнением глядя на кольцо с изумрудом, которое машинально взял в руку и вертел на пальце.
— Это не обсуждается, — леди Поттер была категорична. — Каждый из этих артефактов выполняет свою функцию.
Гарри не хотелось спорить с бабушкой, и он покорно начал всё на себя надевать...
А после он направился в свою комнату собирать вещи. Самые лучшие каникулы в его жизни подошли к концу.
==========
Инициа́л, — крупная, отличная от прочих, первая буква (главы, раздела, или книги).  В рукописных книгах инициалы украшались росписью, орнаментами. Другое название "буквица". Сейчас  инициалами  называют заглавные буквы имени и отчества. отчества.

Глава 18. Окончание каникул

Comments

<div ><div><span class="text">Крестража больше нет! Просто великолепнейшее событие, путающее все "грандиознейшие" планы старичка-затейничка. Вот только на что пойдет он теперь, чтобы вернуть все в нужное ему русло🤔. Третировать Гарри в школе будут усиленно, вся надежда на помощь от Севы-подселенца, двойной защиты от предков, ну, и осторжность самого Поттера.</span></div><div></div><div><span class="text"> Спасибо большое за продолжение.</span></div><div></div></div>

Анна Чернова

<div ><div><span class="text">отличная глава, спасибо) безумно интересно, что будет дальше, особенно, как будет себя вести Снейп, к каким выводам он все же пришёл.. было бы здорово, если бы он стал настоящим союзником... неужели Северус сам с собой не найдет общий язык?!)) </span></div>

Эльвира Казакова

<div ><div><span class="text">Спасибо!</span></div><div></div></div>

Olga

<div ><div><span class="text">Спасибо большое🥰<br></span></div>

Ксения Москаленко


More Creators