XaiJu
denkaisuiii
denkaisuiii

fanbox


修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに)


夜のモンド 修正変更





















修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに) 修正方法変更 モザイク→白線(消されるかもしれないので早めに)

Comments

I like your work very much, can you mail the original picture

creeper

ありがとう!(Thank you!) I'll think about it

電解水

ええと、ファンの話を聞いてくれてありがとう。 それは本当に素晴らしいです。 「Gumroad」で無修正作品(線画やモザイクなしのオリジナル作品)を販売することをお勧めします。「gumroad」は日本のウェブサイトではないため、日本の法律の影響を受けません。 無修正バージョンを追加料金でそこに置くことができます。私たちのような海外のファンは喜んでそれを支払うと思います。 素晴らしい作品! 翻訳を使用しているので、読みやすくなっています。

Eclosya

Well, i appreciated that you listened to your fan. That is really nice. I suggest you try Gumroad to selling uncensored works (the original without line or mosaic censored) , gumroad is not Japanese website so it will not get affected by Japanese laws. You can put the uncensored version there for extra price, i think oversea fan like us will gladly pay for it. Great works!

Eclosya


More Creators