XaiJu
kazo

kazo

fantia


kazo posts

プロレスママ落書き / The Pro-Wrestling Mother Sketches

View Post

シスターさん進捗 / Nun's Progress

描いては消しを繰り返しながらちょっとずつ進めています。 It's taking lots of drawing, erasing, and redrawing, but I'm slowly chipping away at this bit by bit.

View Post

OLさんに履かれる / Worn (Out) by an Office Lady

パンツにして履いちゃう She'll turn you into panties and slip you right on.

View Post

OLさんのお尻残業 / A Buttload of Overtime

先輩後輩関係なくお尻で残業させてしまうOLさん She'll make everyone work overtime with her ass, regardless of their seniority.

View Post

でかパーカーちゃん / Big Parka-chan

ふたなり注意です。 Heads up: this contains futanari.

View Post

(※スカ注意)赤点先生のお仕置き / (Scat Warning!) Ms. F's Disciplinary Action

(※スカ注意) 赤点の子は肥料にして反省させちゃう先生。 環境委員ちゃんが途方に暮れますが、先生のおかげで学校の花壇は日々規模を拡げています。 Students who flunk are made to reflect on their failings by being turned into school fertilizer. While overwhelming for Environmental Committee members to come to grips with, thanks to her the school's flower beds have been flourishing more and more by the day.

View Post

赤点先生の授業 / A Lesson with Ms. F.

補習部屋が満室のときは、ガスがいっぱい出てしまう赤点先生。 授業中もお構いなしなので、赤点の子が増えますが、本人は気づいてません。 Ms. F tends to pass tons of gas whenever her "study hall" is full—even in the middle of class—and more and more of her students have been failing as a result. She's yet to notice this fact, however.

View Post

処刑者さんのペナルティ / The Executioner's Penalty

処刑者さんの領地では尋常でない税が課され、 納められなければ処刑者さん本人によるペナルティがあります。 An exorbitant tax is imposed on those living within Merkava's territory; failure to meet demands means a harsh penalty delivered by Merkava's own hand (or rear).

View Post

ビッグパーカーちゃん / Big Parka-chan

パーカーちゃんが街に現れるときは電車に乗らない方がいいでしょう。 一部ふたなり注意。 今年もたくさんのご支援ありがとうございました。来年もいろいろ描いていきます! When she shows up in your town, it's probably best not to take any trains. Contains some futanari content. Thank you all again for all your support this year. I'll be drawing lots more in the coming year as well!

View Post

パーカーちゃんまとめ / The Parka-chan Pack

ふたなり注意です。 Heads up: this contains futanari.

View Post

直接補給 / Instant Recharge

絶対任務遂行ちゃんは、体表から直接ターゲットを吸収することもできます。 Little Miss Fixit's also capable of absorbing targets in a more direct fashion, too.

View Post

絶対任務遂行ちゃんの補給 / Replenishing Little Miss Fixit

絶対任務遂行ちゃんは、補給したエネルギーに見合う分だけの任務を遂行することができます。 悪の組織は、人間の魂でできた特別なミルク(ソウルミルク)を補給させています。 Miss Fixit is able to complete missions equivalent in scale to the amount of energy she's been supplied with. The evil organization in charge of her replenishes that energy via a special milk made from human souls ("soul milk").

View Post

絶対任務遂行ちゃん / Little Miss Fixit

悪の組織の秘密兵器、絶対任務遂行ちゃん。 所有者の命令する任務は、どんなに困難でもなぜか確実にこなしてしまいます。 任務が無ければ何もしないし、何もできません。 任務遂行に莫大なエネルギーを必要とするため、 彼女の雇用維持には尋常ではない食糧費がかかります。 An evil organization's secret weapon: "Little Miss Fixit." She somehow manages to "fix" any and every problem her owne...

View Post

カードバトル / Fate of the Cards

トレーディングカードゲームのチャンピオン決定戦、 挑戦者のお姉さんは切り札を使用してチャンピオンに挑みます。 台詞のみのSSつき。 A woman uses her special trump card to challenge the champion of a trading card game in a title match. Contains a dialogue-only short story.

View Post

妖怪お姉さん / A Full Moon's View

元々人間であったときから異常な食欲で、 人間の子供や小さな妖怪を捕食していた。 捕食を続けるうちに、自身も妖力を纏う妖怪となってしまった。 台詞のみのSSつき。 Even back when she was human, her abnormal appetite led this woman to prey upon kids and small youkai alike. As this continued, her own body became steeped in magical power, turning her into a youkai. Contains a dialogue-only short story.

View Post

音声作品進捗 / Audio Work Progress

シスターさんの音声作品に使う絵をすべて見直して、描き直しています。 I'm reexamining and redrawing all of the illustrations I'll be using for this nun's audio work.

View Post

エレベーターお姉さん / The Elevator Lady

乗るときはお客さんでいっぱいなのに、再び扉が空くときにはエレベーターガール以外誰もいなくなっているエレベーターがあるそうです。 台詞のみのSSつき。 Apparently, there exists an elevator where, although it's full of passengers when it ascends, only the lady operating the elevator seems to remain once the doors open up again. Contains a dialogue-only short story.

View Post

怪人ポンプちゃん / The Enigmatic Pump Girl

悪の組織の特殊スーツと一体化した身体をもち、 捕食機能のついた尻尾はお尻につながっています。 食欲のままに動き、捕食した生物は毒ガス攻撃の材料にされます。 This girl's suit is designed by an evil organization to integrate itself with her body; the tail attached to her rear even boasts predatory capabilities. Driven by her appetite, she eats other living creatures and turns them into the "ingredients" for her poison gas atta...

View Post

反則バトル / Dirty Fighting

レフェリーの見えないところで反則技を多用して相手を追い詰めるファイターちゃん。 正統派の相手をダウンさせて、苦しめます。 台詞のみのSSつき。 This fighter corners her opponents using dirty techniques outside of the referee's watchful eye. She drops her more orthodox opponents to the mat and makes them suffer. Contains a dialogue-only short story.

View Post

黄色の魔女の同僚処刑 / Executing an Old Comrade

黄色の魔女さんがかつての同僚の魔法少女さんをいじめちゃいます。 台詞のみのSSつき。 The Yellow Witch torments a former comrade of hers. Contains a dialogue-only short story.

View Post

おばさんのマーキング妹編 / Auntie's "Marking": Little Sister Arc

とある兄妹がおばさんにマーキングされる話。 兄を奴隷化したおばさんは、今度は妹を襲います。 セリフのみのSSつきです。 A story about a certain brother and sister getting "marked" by the stench of their naughty aunt. After making the elder brother her slave, she now goes after his younger sister. Contains a dialogue-only short story.

View Post

ブラックさんの戦闘スタイル / The Black Ranger's Fighting Style

ブラックさんは敵がいても補給を優先します。 というか、補給しかしません。 いつも補給や排気による巻き添えによって任務が完了します。 The Black Ranger prioritizes replenishing her energy even with enemies present. Rather, that's actually all she does. She's always completing missions through the sheer collateral damage caused by this "strategy" and the resulting "emissions" that follow.

View Post

ブラックさんvs特別戦闘部隊 / The Black Ranger v.s. A speacial army unit

対ブラックさん特別戦闘部隊。特殊な針を刺して睡眠薬を注入する。 100本ぐらい刺せば寝るが、そのためには5000人ほどの人員が必要。 ブラックさんは街に資源がある限り無尽蔵に補給して回復するため、 作戦が成功することは稀。 A special army unit organized to defeat the Black Ranger. They use a special needles which include hypnotic. It needs 100 needles to make her asleep. However, that require...

View Post

黒ギャルちゃんの放課後 / Kuro Gal Chan's After School

View Post

ギャル生徒ちゃんと風紀委員ちゃん

View Post

生徒ちゃんの毒ガステロ配信 / A Student's Gas Terrorism Stream

View Post

凶悪生徒ちゃんの配信 / The Devilish Student's Live Streaming

英語版は後程ポストします。 I'll post the English version later.

View Post

先生の行方 / Teach's Whereabouts

先生どこ? Where'd she go?

View Post

vs. 巨大ママ2 / vs. The Gigantified Pro-Wrestling Mother 2

View Post

vs. 巨大ママ / vs. The Gigantified Pro-Wrestling Mother

View Post