연재 일정 및 보상 방식 조정 안내(Update on Release Schedule and Reward Structure)
Added 2025-06-12 14:21:22 +0000 UTC※글을 읽기 바쁜 분은 최하단의 6줄 요약본을 읽으시면 됩니다!
안녕하세요 독자님들!
어느덧 6월 둘째 주에 접어들었습니다!
원래라면 이 작품은 6월에 마무리될 계획이었지만, 이제는 8월, 어쩌면 9월까지 가야 될 수도 있다고 생각하니, 그만큼 지나간 시간이 참 빠르게만 느껴집니다!
2025년도 벌써 반이나 흐르다니, 세월 참 빠르죠?
돌이켜 보면 올해에 전 하고 싶었던 게 참 많았던 것 같습니다.
AI의 잠재력에서 무수한 가능성을 본 저는 ASMR을 이용한 자극적인 씬을 구상하기도 했고,
올해 초, NTR게임을 계획 중이라고 공지를 올리기도 했었습니다.
실제로 렌파이 + 파이썬을 기반으로 게임을 개발하려 다시 코딩을 깔짝거리며 관련 강의도 열심히 찾아 듣고 했었습니디만....!
현재는 시간이 부족하여 손을 완전히 뗀 상태죠!
그 외에도 이것저것 깔짝거리며 손을 대봤지만 모두 내려놓은 상태입니다!
올해의 저는 그야말로 찝쩍충이 따로 없군요...!
다만, 반쯤 지난 2025년을 뒤돌아보며 제가 새삼 느낀 것은, 모든 걸 다 가지려 하면 이도 저도 안 된다는 것입니다.
어플도 만들고 싶고, 새로운 웹소설도 쓰고 싶고, 새로운 단편 만화도 연재해보고 싶고, NTR야겜도 만들고 싶지만....!
이 모든 걸 다 할 수는 없습니다.
무언갈 이루려면 반드시 선택을 해야 합니다.
하지만 저는 제 만화에도 똑같이 모든 걸 다 챙기려는 욕심을 부리고 있었고,
그 욕심과 조바심 때문에 여러 문제가 생기게 되었습니다.
그렇기에 이쯤에서 제 상황을 설명드리고, 제 선택을 알려드리려 합니다.
1. 무엇을 선택했나?
단도직입적으로 말씀드리겠습니다.
당분간 본편 연재에만 집중하려 합니다.
현재 저는 컷편집, 해외번역, 8달러 보상, 본편 작업을 동시 병행하고 있는데, 이 모든 걸 다 하기엔 시간이 너무 제한적입니다.
특히 8달러 보상 작업 + 컷편집, 해외번역 등등을 하다 보면 제게 주어진 본편 제작 기간은 2주인데,
2주 안에 빠른 전개, 자극적인 19금씬, 세계관 확장을 전부 다루기엔 제약이 큽니다.
물론 제 나름대로 최대한 노력은 해보았으나, 뒤돌아보면 그것은 노력이 아닌 무언가에 쫓기듯 무작정 달리는 것에 가까웠습니다.
이제는 제 한계를 인정하고, 가장 값어치 있는 한 가지에만 집중하려 합니다.
2. 이런 선택을 하게 된 이유.
우선 저의 가장 큰 자산인 건강을 회복해야 하기 때문입니다.
최근, 컴퓨터 본체의 떨림 문제로 작업에 차질이 생겼다고 공지를 드렸었는데,
사실 이는 제 감각과민 문제였습니다.
어쩐지 약 30만원을 들여 각종 부품도 교체해보고, PVC매트, 방진 방음 매트, 쿠션 등등을 깔아봐도 소용없더니... 제 문제였더군요.
이런 감각 이상이 생긴 것은 정신적인 부담이 컸습니다.
풀고 싶은 스토리는 한가득인데, 제한된 시간과 수단으로 풀다보니 제대로 다 풀지 못하였고, 그렇게 답답한 마음이 계속 쌓여갔습니다.
생각해보면 1~3편을 제작할 때의 전 순수하게 즐거움과 꼴림(?)에 충만하여 작품을 제작했었는데,
어느 순간 그 순수한 감정들은 의무감으로 대체되었습니다.
그 결과 심적인 부담이 쌓여가며 연속된 과로를 하게 되었고, 생활패턴이 무너지며 자율신경계에 이상이 오게 되었습니다.
현재는 이명과 불면증 문제로 병원을 다니며 치료 중에 있습니다.
3. 연재 방식 변경
이제는 아카라이브 NTR채널에서 연재했던 방식으로 돌아가려 합니다.
시간적 제한을 두고 작품을 제작하는 것이 아닌, 사전 제작으로 우선 작품을 완성한 후에,
어느 정도 윤곽이 잡히면 공지를 올려 작품을 업로드하는 식으로 변경하겠습니다.
물론, 이런 방식으로 바꾼다고 하여 작품의 업로드 시기가 차일피일 미뤄지는 건 아닙니다.
독자님들께 최고의 결과물을 보여드리기 위해 항상 노력한다는 점은 변함없으며,
단지 더욱 완성도 있는 결과물을 위해 제가 감당할 수 있는 제작기간을 확보하려는 것입니다.
4. 그렇다면 8달러 보상은?
본편에 집중하겠다고 했지만, 그렇다고 아예 8달러 보상이 사라지는 건 아닙니다.
다만, 제가 감당할 수 있는 좀 더 자유로운 방식으로 보상을 드리려 합니다.
우선은 대사와 효과음이 제거된 버전을 업로드하겠습니다.
대사와 효과음에 가려진 이미지에 좀 더 집중할 수 있으리라 생각합니다...!
그리고 당초 8달러 티어 보상에 적혀 있던대로 고화질 일러스트 5장 +@를 제공해드리려 합니다.
즉, '스토리'보다는 자극적인 체위, 혹은 장면에 좀 더 집중한 컨텐츠가 될 예정입니다.
다만, 필요하다고 생각되면 대사를 넣을 예정이고,
대사가 들어간다면 만화가 아닌 Artist CG형식(이미지 한장씩 넘기며 보는 만화)로 제공해드리겠습니다.
5. 그러면 컷편집 + 해외번역은 언제...?
우선은 작품을 제대로 마무리하는데 집중하겠습니다.
8월 마무리를 목표로 최대한 본편 완결에 집중한 뒤, 순차적으로 컷편집 + 해외번역을 시작하겠습니다.
본편의 완성도를 위해 잠시 내려둘 수밖에 없다는 점, 이해해주셨으면 좋겠습니다 ㅠㅠ
6. 그렇다면 앞으로 연재되는 본편도 번역이 안될 예정?
이 부분에 대해서는 고민을 깊게 해보았습니다.
왜냐하면 현재 번역된 시리즈는 4편 초반부까지인데도,
상당수 해외 독자님이 최신편까지 따라오고 있었기 때문입니다.
하여, 앞으로 올라오는 7-2편부터는 해외 번역본도 올라올 예정입니다.
다만, 페이지 수가 많은 만큼, 번역 작업에 추가적인 시간이 걸릴 수 있다는 점, 양해부탁드립니다.
7. 앞으로의 스토리 방향.
이쯤에서 이 시리즈의 성적 지향에 대해 교통정리를 하려 합니다.
왜냐하면 이 시리즈엔 sissy적인 요소가 많이 포함되어 있고,
상당수 독자님들이 남주인공의 완전한 여성화에 기대를 하기도,
혹은 불만을 품기도 하기 때문입니다.
때문에, 아무런 언급없이 작품을 끌고가는 것은, 남주인공의 여성화를 미끼로 독자님의 시간을 뺏는 것이라 판단했습니다.
그래서 최대한 독자님들의 돈과 시간을 아끼기 위해 진우(세라)의 여성화에 대해 공지를 하려 합니다.
예, 진우는 완전한 여성화 타락을 하지 않습니다.
정확히는 남성 간의 신체접촉은 없을 예정입니다.
이는 작품에서도 여러 힌트를 숨겨두었지만... 확실한 언급이 없으니 괜히 기대감만 부추겼던 것 같습니다.
ex) 하윤의 동성애 권유에 역정을 내는 주인님
ex) 선배의 등장에 극렬한 혐오감을 드러내는 진우
다만, 그 이후에 지속적인 여성화 관련 씬을 넣으며 기대감을 부추겼고,
가슴 수술까지 된 미래의 상상을 보여줌으로써 여성화에 더욱 환상을 품게 했던 것 같습니다.
솔직히 저 또한 극한의 마조적 자극이 성별 그 자체를 부정하는 것이라 생각하기에,
여기에 더 몰입한 이유도 있고요.
때문에 여성화 씬은 본편이 아닌 IF 스토리에서 풀겠습니다.
8. 아울러 독자님들께
사실 저는 여전히 텍스트가 더 익숙합니다.
제 안에 차오르는 여러 욕망은 활자로 우다다다 갈겨야 깔끔하게 소화가 되거든요.
때문에 여전히 만화는 제게 어려운 작업이고, 낯선 수단입니다.
애초에 이 시리즈 전에 만화를 제작한 적이 한번도 없었으니까요.
미묘한 감정선을 모두 풀어내기엔 텍스트에 비해 이미지는 너무 함축적이라, 여전히 곤란함을 많이 느낍니다.
하지만 그 이전에 웹소설 작가도 제겐 생소한 일이었습니다.
처음 연재할 때만 해도 비문도 엄청 많았고, 솔직히 개판이었죠.
하지만 작품을 완결할 때 쯤엔 적어도 봐줄 만한 정도는 되었습니다.
그 덕에 하나의 세계를 제대로 마무리할 수 있었고, 독자님들과 웃으며 헤어질 수 있었습니다.
그러니 이번에도 제대로 마무리할 수 있도록 심기일전 해보겠습니다.
제가 감당할 수 있을 만큼만, 그러나 최선을 다해 마무리까지 달려보겠습니다.
감사합니다.
1. 앞으로는 본편에 집중하며, 완성도 높은 마무리를 목표로 합니다.
2. 8달러 보상은 자극적인 일러스트 중심으로 형식이 바뀌어 계속 제공됩니다.
3. 진우는 본편에서 완전한 여성화 타락을 하지 않으며, 관련 내용은 IF 스토리에서만 다룹니다.
4. 완결 전까지 컷편집 및 기존 에피소드 해외번역은 잠시 보류됩니다.
5. 하지만 7-2편부터는 본편과 함께 해외 번역본도 순차적으로 제공됩니다.
6. 이후 연재는 매달이 아닌 ‘사전 제작 → 완성 즈음 공지 → 업로드’ 방식으로 바뀝니다.
※ If you're short on time, please read the summary below!
Hello dear readers!
It’s already the second week of June!
Originally, this story was supposed to wrap up in June, but now it might stretch into August—or even September. Time really flies!
Half of 2025 has already passed; isn’t time just racing by?
Looking back, I realize I had so many plans this year. I envisioned intense ASMR scenes using AI’s potential, and earlier this year, I even announced an NTR game project.
I dove back into Ren’Py + Python for game development—took courses, tinkered with code—but ran out of time and had to abandon it.
I also toyed with a new web novel, but again, time constraints forced me to drop it. And my AI-based simulation language-learning app idea (“Learn English While Masturbating!”) was shelved too.
In short, this year I’ve been a true dilettante! But looking at the past half of 2025, I realized that trying to do everything means accomplishing nothing.
You have to make choices to achieve something. I wanted to make an app, write a novel, serialize a short manga, create an NTR adult game—but I can’t do it all.
I was trying to juggle everything in my comic too, and that greed and restlessness caused many issues.
So, I’d like to explain what’s going on and what I’ve decided.
1. What did I choose?
Simply: I’ll focus solely on the main story for now.
Right now I’m juggling cut editing, overseas translation, the $8 tier rewards, and the main comic. Trying all at once leaves only two weeks for the main story—far too short for fast pacing, spicy 19+ scenes, and world‑building.
I've given it my all, but looking back it felt less like effort and more like running frantically. I’ve realized my limits and will concentrate on what matters most—the main comic.
2. Why this choice?
My top priority is restoring my health. I mentioned issues with my computer vibrating, but it turned out to be my sensory hypersensitivity.
I spent roughly 300,000 KRW replacing parts, mats, cushions—it didn’t help. The issue was me.
That sensory overload stemmed from mental stress. I had countless stories to tell but lacked the time and tools to fully develop them, and frustration piled up.
Episodes 1–3 were created from pure joy and arousal, but somewhere along the way, that turned into a sense of duty. The result: chronic overwork, disrupted routines, and autonomic imbalance leading to tinnitus and insomnia. I’m currently receiving medical treatment.
3. Change in publishing method
I’ll revert to the method used on the Akaraive NTR channel. Instead of working to a strict deadline, I’ll complete episodes in advance, and when they’re ready, post them with an announcement.
That doesn’t mean uploads will drag indefinitely. I’m committed to delivering top-quality work and just need production time that matches my capacity.
4. What about the $8 tier rewards?
They’re not disappearing, even as I focus on the main story. However, I’ll shift to a more flexible format:
Upload versions with no dialogue or sound effects
Provide high‑resolution illustrations—5+ images as promised
Focus on stimulating poses/scenes rather than story content
If needed, I’ll include dialogue in an Artist CG format (image-by-image reading)
5. When will cut editing + overseas translation happen?
For now, I’ll work to complete the main story—targeting August—and then begin cut editing and translation sequentially. Please understand this pause is necessary for quality.
6. Will upcoming main episodes lack translation?
I’ve thought deeply about this. Many overseas readers are already keeping up past the early parts of Episode 4. Therefore, from Episode 7‑2 onward, overseas translations will accompany the main content. It’ll take a bit longer due to the increased page count, so thank you for your patience.
7. Story direction regarding Jinu (Sera)’s feminization
To clarify for readers: Jinu does not undergo a complete feminine transformation or “fallen” feminization. There will be no physical contact with males in the main story.
While I’ve dropped hints, not stating it clearly may have created false expectations. Feminization scenes will be shown only in the IF storyline to avoid misuse of readers’ time and expectations.
8. A note from the author
I’m still more comfortable with text. It lets me process emotions cleanly. Manga is challenging and unfamiliar—this is my first time making one.
Before this, I’d never serialized a web novel either. The early drafts were rough, but by the end, they were complete enough to be read. That let me finish a world and greet readers with a smile.
I’ll do it again with this manga. I will go as far as I can, with all my strength, to finish this story properly.
Thank you so much for supporting me.
1. Going forward, I will focus solely on the main story to ensure a high-quality ending.
2. The $8 tier rewards will continue, but in a new format centered around stimulating illustrations.
3. Jinu will not undergo full feminization in the main story; such content will appear only in IF stories.
4. Cut edits and overseas translations of earlier episodes will be put on hold until after the finale.
5. However, starting from Episode 7-2, new main episodes will include translated versions as well.
6. Future uploads will follow a new system: “pre-production → completion notice → release.”
※ 如果您时间紧张,请直接阅读下方6条总结!
亲爱的读者们,大家好!
转眼间,已经是六月的第二周了!本来计划在六月完结的作品,现在可能要延续到八月,甚至九月。时间真是飞快!
2025年已经过半,时间匆匆如流水。
回头看看,今年我想做的事真的很多。我被 AI 的潜力吸引,构思了刺激的 ASMR 剧情,年初还宣布了 NTR 游戏项目。
我尝试用 Ren’Py + Python 开发游戏,听课程、写代码,但最后因时间不够而完全放弃。也尝试构思新的网文,但因时间问题停下;还想做 AI 语言学习模拟 App(边撸边学英语!乃),也半途而废。
说白了,今年我是个“什么都想尝试”的人!但回顾 2025 年上半年后我发现:想要什么都拥有,结果就什么都做不好。
想成就一件事,就必须选择。我曾想同时开发 App、写小说、连载短篇、做 NTR 成人游戏,却发现根本做不到。
连我的漫画也因为贪心和焦虑出了问题。
1. 我选什么?
坦率地说:我决定暂时只专注于本篇连载。
目前我在同时做:
剪辑章节
海外翻译
8美元赞助返利
本篇创作
这四件事情一起做实在太吃力,主篇制作周期只有两周,根本无法兼顾快节奏、19+ 剧情和世界扩展。
我确实尽力了,但现在回头看来,这更像是在慌乱中狂奔。我承认我的极限,将专注于最有价值的本篇创作。
2. 为什么?
首要是恢复健康。之前提到我的电脑震动导致工作受影响,但其实是我的感官过敏和心理压力造成的。
我花了大约 30 万韩元换配件、垫子、缓冲垫,但都无效。问题在我自己。感官异常源自精神压力。虽然故事满脑,但时间和资源不足,挫败感不断累积。
制作第 1~3 话时满怀热情与欲望,但后来被“必须完成”的义务感取代。结果陷入过度劳累、节奏混乱、自主神经失衡,出现耳鸣和失眠。目前正在治疗中。
3. 更新方式
我将回归 Akaraive NTR 频道以前的方式:先制作完成再上传,而非紧张赶 deadline。
当然不会因此迟迟不上架。我仍会提供最好的作品,只是需要与我能力匹配的制作时间。
4. 8美元返利怎么办?
它不会消失,但方式会更自由:
上传无对白和音效的纯图版本
提供 5+ 张高质量插画
更注重刺激场景而非剧情
需要时也会提供含对白的 Artist CG 格式
5. 剪辑 + 海外翻译什么时候上线?
目前,我先集中完成本篇,目标是 8 月完结。之后依次开始剪辑和翻译,请各位谅解。
6. 后续章节会中文无翻译吗?
我考虑过。目前已有不少海外读者追到第 4 话前半部分。所以从第 7‑2 话开始,将附海外翻译。由于页数多,翻译时间也会稍长,感谢理解。
7. 关于眞宇(Sera)的女性化方向
为了澄清误解与预期:
眞宇在本篇中不会完全女性化。
不会出现与男性的身体接触。
虽有暗示,但没明确说明可能让人误会。所有女性化内容将在 IF 分支剧情中出现。
8. 来自作者的心声
对我来说,文字更靠近我,便于情感表达。漫画仍然困难且陌生,这是我的第一次尝试。
就像当初写网文时一样,一开始并不成熟,但到最后至少是可读的。也因此,我得以完整结束那段世界,并带着笑容与读者道别。
这一次也一样!
我会尽我所能,用全力完成这个故事。
感谢大家的陪伴。
1. 接下来我将专注于本篇创作,力求高质量地完成整个故事。
2. 8美元赞助返利将继续提供,但形式将改为以刺激性插图为主。
3. 眞宇在本篇中不会完全女性化,相关内容仅会出现在IF支线中。
4. 完结前,剪辑版和旧章节的海外翻译将暂时搁置。
5. 但从第7-2话开始,主线将同步发布海外翻译版本。
6. 今后将不再按月更新,而是“提前制作 → 完成时公告 → 上传”的模式。
※ 忙しい方は以下の6行まとめだけ読んでいただいても大丈夫です!
読者の皆さん、こんにちは!
気づけばもう6月の第2週目です。本当なら今月中に完結させる予定でしたが、8月あるいは9月に延びる可能性があります。時間の流れが本当に早いですね。
2025年ももう半分以上過ぎました。本当にあっという間です。
振り返ると、今年やりたかったことがたくさんありました。AIの可能性に魅せられ、刺激的なASMRシーンを構想し、年初にはNTRゲームを発表しました。
Ren’Py + Pythonでゲーム制作を学び、コードをいじりましたが、時間が足りず完全に手を引きました。新しいウェブ小説にも手を出しましたが、時間不足で断念。「英語を学びながら自慰するアプリ!(“Learn English While Masturbating!”)」のような19禁アプリも考えましたが、同じく中断しました。
今年は本当に「何でもやっては止める人」でしたが、2025年前半を振り返ると、
「全てを得ようとすると、結局何も成し遂げられない」ということに気づきました。
1. 私が選んだこと
率直に言うと、当面は本編連載のみに集中します。
現在、私は以下の仕事を並行しています:
カット編集
海外翻訳
$8支援者向け報酬
本編制作
これらを同時進行するのは非常に負担で、制作期間2週間では、テンポの速い展開、刺激的な19禁シーン、そして世界観の深掘りを全て盛り込むのは難しい状態です。
全力を尽くしましたが、振り返ればそれは「全力の努力」というより「焦りながら走るような状態」でした。私は自分の限界を認め、もっとも重要な本編の完成度に集中することを選びました。
2. なぜこの選択か
まず最優先すべきは健康の回復です。以前、パソコンの振動が原因だと思っていましたが、実は感覚過敏と精神的ストレスが根本でした。
約30万ウォン分のパーツ、更にマットやクッションも試しましたが効果はありませんでした。問題は私自身にありました。感覚異常は精神的ストレスから始まっていました。ストーリーは山ほどありましたが、時間と手段が足りず、フラストレーションが溜まりました。
第1~3話の制作は喜びと欲望に満ちていましたが、やがて“やらねば”という責任感に変わり、過労と生活の崩壊、自律神経の乱れから耳鳴りと不眠に悩まされています。現在は治療を受けています。
3. 連載方式の変更
今後は、Akaraive NTRチャンネルで行っていたように、先に制作してから公開を行います。納期に追われる方式ではありません。
もちろんそのためにアップロードが無限に延期されるわけではなく、私は常に最良の結果を提供する姿勢は変えません。ただ、制作時間を自分のペースに合わせるということです。
4. $8支援報酬の扱い
支援報酬はいなくなりません。しかし形式を自由にします:
セリフや効果音なしのイラストのみバージョン公開
高解像度イラスト 5枚以上提供
ストーリーよりも刺激的なポーズ・シーン重視
必要なら Artist CG形式(1枚ずつページをめくるタイプでセリフ入り)もあり
5. カット編集+海外翻訳はいつ?
まずは8月完結を目指して本編に集中し、その後カット編集と翻訳を順次進めます。ご了承よろしくお願いします。
6. 今後の本編も翻訳なし?
真剣に検討しました。海外読者の多くが第4話前半まで追ってくれているため、第7‑2話以降は海外翻訳付きで連載する予定です。ただページ数によって翻訳に時間がかかるため、ご理解をよろしくお願いします。
7. 진우(Sera)の女性化について
読者の混乱を避けるため、明確にお伝えします:
진우 は本編では完全な女性化にはなりません。
男性との身体接触シーンはありません。
暗示はありましたが、言及が不十分だったため誤解が生じました。女性化シーンはIFストーリーでのみ登場します。
8. 作者からの一言
実は、私は今でもテキストの方が慣れているのです。文字で感情を整理する方が楽です。漫画はやはり難しく、私にとっては未知の領域で、この作品が初挑戦です。
以前のウェブ小説も、始まりは未熟でしたが、最終的には完成し、読者の皆さんと笑顔で締めくくることができました。
今回もそうします。できる限り、全力でこの物語を完結させます。
いつも応援してくださり、ありがとうございます。
1. 今後は本編に集中し、クオリティの高い完結を目指します。
2. 8ドル支援特典は、刺激的なイラスト中心の形式に変更して継続します。
3. 진우(ジヌ)は本編では完全な女性化はせず、その内容はIFストーリーで扱います。
4. 完結までは、カット編集および旧エピソードの翻訳は一時保留となります。
5. ただし7-2話以降は、本編と共に翻訳版も順次提供していきます。
6. 今後の連載は「事前制作 → 完成時に告知 → アップロード」という形式に切り替えます。
Comments
When will 7 part33 will be released in July or August
Binda Yadav
2025-06-22 07:34:57 +0000 UTC다음 작품은 언제쯤 나오나요??
마바사 가나다라
2025-06-19 12:20:11 +0000 UTCSo in this June IF story, is there a scene with Sera and a male colleague?
Art HairSea
2025-06-16 05:27:25 +0000 UTC