Iお久しぶりです朝木です。
これが老いというものでしょうか? 体調を崩して1週間発熱で寝込み、更に1週間はろくに動けず... 原稿も滞ってしまって非常に焦りました。
ですが、コミケ105の新刊は無事に印刷所への入稿が完了し、このまま何も無ければコミケで頒布できる見込みです。
コミケの参加は 2日目 東地区 “E”ブロック-04a 「朝木blog出張所」で参加いたします。
12ページの中綴じ本、頒布価格は300円です。
今回は中綴じ本なのでイベント限定となります。書店への委託販売及びDL販売もございませんのでご了承ください。 ただし、いつも通り支援サイトには投稿いたします。多分コミケが終わったって感じですかね?コミケ前後だと思います。もう少々おまちください。
It has been a long time since I last spoke to you.
Is this what old age is all about? I fell ill and was laid up with a fever for a week, and couldn't move for another week. My manuscripts were also delayed, and I was very impatient.
However, the new edition of Comiket 105 has been successfully submitted to the printer, and if all goes well, i will be able to distribute it at Comiket.
I will be at Comiket on the 2nd day, in the East area, “E” block-04a, “Asaki Blog Sub-Branch”.
The price is 300 yen for a 12-page saddle-stitched book.
Please note that there will be no consignment sales to bookstores and no DL sales. However, i will post it on our support site as usual. Maybe after Comiket is over? I think it is around the time of Comiket. Please wait a little longer.
さて、ちょっと日記っぽい事を書いてみます。
まぁ風邪を引いた原因ですが... 11月の寒い日に1日中、西東京の山の中を自転車で走り回っていたからなんですね。
Okay, I'm going to try to write something a little diary-like.
Well, the reason I caught a cold... It was because I was riding my bicycle around in the mountains of West Tokyo all day long on a cold November day. (The photo is my actual bicycle.)
日向は日差しが当たって暖かいのですが、山道は日差しの当たらない所も多く、これが非常にさむい.... 暖かい格好意識していたのですが、汗で冷えてしまう可能性もあるので、運動に適した風通し良くて汗は乾くけど、そこそこの保温力のあるウェアを選ぶ必要があって、これが難しい....。 走ってる時は寒くないのですが、止まってる時、休憩中は寒いって感じでして、これが良くなかった。
帰宅後の翌日、なんだか喉痛いなぁと思っていたら発熱してしまい、寝込んでしまいました。
The sun shines and it is warm in the sun, but there are many places on the mountain path where the sun does not shine, and this is very chilly. .... I was conscious of dressing warmly, but there was a possibility that I would get cold from sweating, so I needed to choose clothing that was airy and suitable for exercise, that would dry my sweat but still keep me reasonably warm, which was difficult. ....
I was not cold when I was running, but I felt cold when I stopped or during breaks, and this was not good.
The next day after I got home, I thought I had a sore throat, but then I got a fever and fell asleep...
1.2日くらいは食欲もあったのですが、3日目くらいになると食欲も落ち、喉が痛く唾を飲み込むのも激痛という具合に... 次の日に熱があれば医者に行こう!と思ったのですが、翌朝には熱が下がってるンですよ。
そして、夕方にまた上がる...最悪です。医者に行くタイミングを逃し、このまままた寝込む羽目に。 もう体力も食欲もゼロで、ひたすらゼリー飲料とロキソニンを飲む生活でした。 一週間も経つころには、37度くらいの微熱になったのですが、これがさなに数日続いて、治ったとは言えないけど悪化もしてないし.... ただ薬を飲んでいれば楽ではある。てな具合でして、10日ぶりにパソコンに向かって、冬コミの原稿を進めるといった進行状況でした。
I had a good appetite for a day or two, but by the third day, my appetite dropped and my throat hurt so much that it hurt to swallow spit... I thought, “If I have a fever the next day, I'll go to the doctor! But when I went to bed and woke up the next morning, the fever had gone down.
And then, in the evening, it rises again... It's the worst. I missed the timing to go to the doctor and ended up sleeping again. I had no energy and no appetite, so I just drank jelly drinks and Loxonin. By the end of a week, I had a slight fever of about 37 degrees Celsius, but this lasted for a few days, and I can't say I'm cured, but it hasn't gotten worse either. .... It was not cured, but it did not get worse, and it was easier if I took some medicine. I was able to get on the computer for the first time in 10 days to work on the manuscript for the comiket105
印刷所には最大割引日には入稿したかったのですが、間に合わず、それでも多少の割引期間に入稿が完了したので、まぁよかったかなと。
今回は結構な冒険をしました。 ショートストーリーという事で割り切った感じです。 皆さんの感想が楽しみなので早く頒布と公開したいなと思っています。
I wanted to submit the work to the printer on the maximum discount date, but I was not able to do so in time, but I was still able to complete the submission during the somewhat discounted period, so I guess it was a good thing.
I had quite an adventure with this piece. I am looking forward to your feedback and I hope to distribute and publish it soon.
冒険といえばドラゴンクエスト3ですが、クリアしました。
寝込んでる間にいくらでも出来そうでしたが、気持ち悪くてそれどころではなかったですね。 でもまぁDQ3のボリュームは昨今の最新作ほどではないので、楽しみながらクリアめざしても、わりと直ぐに終わってしまう感じでしたね。
パーティは勇者のラーエル、女戦士のドーラとミスマナール、遊び人(賢者)のメナヘムと自著のキャラを当てて楽しんでました。
Speaking of adventures, I completed Dragon Quest 3.
I could have done it as many times as I wanted while I was sleeping, but I was too sick to do so. But the volume of DQ3 is not as large as the latest games, so I could finish it quickly even if I tried to clear it while having fun.
The party consisted of Rahel(a brave), Dora and Mismanar(female warriors), and Menahem(a playboy (or wise man)) and I enjoyed playing with my own characters.
最終的には賢者のメナヘムを下げて、女戦士のヤーナを加えて女戦士3人でゾーマを退治しましたね。 女戦士バンザイ!! 女戦士大好き!
左から、ヤーナ、ドーラ、ラーエル、ミスマナール です。
In the end, you dropped Menahem the Wise and added Jana the Female Warrior and defeated Zoma with three female warriors. Banzai for female warriors! I love female warriors!
From left to right: Yana, Dora, Rahel, and Mismanar.
無事にクリアしたのですが、裏ダンジョンがあるらしいですね....。
でもまぁ、自キャラのロープレで満足してしまったので、そこまでやり込まなくてもいいかなぁというのが正直な所。 そういう意味では本筋だけでも とても満足できるDQ3リメイクでした。
この後はSkebで依頼をいただいているリクエストの作業に入ります。
完成したら投稿いたしますので、おまちください。
I cleared it successfully, but I heard there is a back dungeon. ....
But well, I was satisfied with the roping in of my own character, so I honestly don't think I need to go through that much. In that sense, I was very satisfied with the DQ3 remake, even if it was just the main storyline.
After this, I will start working on the request I have received from Skeb.
I will post it when it is completed, so please wait for me.
体調不良で投稿も絶え絶えな朝木ですが、こういう時だからこそ皆様のご支援が非常にありがたく思います。 本当にご支援をありがとうございます。
皆様も健康にお気をつけてお過ごしください。 健康だからこそエッチなコンテンツを楽しめるってもんですからね! 皆さんに楽しんでいただける様に朝木もがなんばります!!!
それでは 次の投稿でまたお会いしましょう。
Asaki has been in poor health and has not been posting constantly, but it is precisely at times like this that your support is greatly appreciated. Thank you so much for your support.
Please take care of your health as well. It is only when you are healthy that you can enjoy naughty contents! I will do my best so that everyone can enjoy the site!
See you again in the next post.
朝木 貴行
2024-12-13 00:10:04 +0000 UTCPolaris17
2024-12-12 23:35:25 +0000 UTC朝木 貴行
2024-12-11 09:49:59 +0000 UTCBarsett
2024-12-11 08:40:12 +0000 UTC