XaiJu
lunax1a
lunax1a

fanbox


やわらかな檻の中で 翻訳版進行中

いつもご支援有難うございます。

髙月柊也です。


今回は、現在取り進めております

「やわらかな檻の中で」の英語翻訳版についてです。


有志の方が翻訳作業を行ってくださり、そちらのデータを元に

髙月側でオノマトペ等の書き起こし作業を行っております。

オノマトペについては自力翻訳が多いのでなかなか大変ですが

作業の合間に少しずつ進んでおります。

進行としては大体50%といった所ですね。


自分の描いたキャラクターが英語で会話しているというのは

何と言うか新鮮な物を感じられます。






此方は全ての作業が終了後

英語版のDLsiteでの取り扱い予定です。


現在国内での公開予定はございませんが

日本語版のデータをお持ちの方に限り

FANBOX内で限定頒布を行うと思います。


修正に関しては日本語版と同じになるかなと思います。

折角の翻訳版なので修正無しで出したいのですけどね…

世知辛い限りです。


進行によっては上下合本になる可能性もありますが

また詳細は追って公開いたします。


よろしくおねがいいたします。



髙月柊也

やわらかな檻の中で 翻訳版進行中 やわらかな檻の中で 翻訳版進行中 やわらかな檻の中で 翻訳版進行中 やわらかな檻の中で 翻訳版進行中 やわらかな檻の中で 翻訳版進行中

More Creators