「Staring」後編の作業に入る前に1本夏休みっぽい話を…。
今回はノナは出てきません。すみません。
真白が10歳、妹の美青が8歳くらいの頃の話です。
(まだ野球を本格的には始めてないので、夏休みがわりとヒマだった頃。)
鳴き声と見た目が噛み合ってない動物ってけっこうたくさんいると思うんですけど、みなさんの中でパッと浮かぶ動物ってどんなのがありますか?私の中ではチーターとパンダでした。チーターって赤ちゃんは鳥みたいにチッチッて感じで鳴くし、成獣もネコみたいにニャオウ、ニャオウみたいな感じで鳴くので猛獣というより大きめのネコ…?と思ってしまいます。パンダは…他にもいろんな鳴き声がありますがとりあえずガオーとは鳴かないみたいですね。
…そもそも、クマもガオーなんて鳴かないんですよね。クマがよく出る地域にお住まいの方にとっては常識かと思いますが、私は長いこと知りませんでした…。人によって聴こえ方に差がありますが、私は動物園でツキノワグマがちょっと高めの声(!)でウォッ、ウォッ、と短く鳴いているのを聴いたことがあります。あとで調べてみると、クマ的にはそれが標準の鳴き声なんだそうで。アニメとかだとガオーって効果音ついてたりするじゃん?!騙されたわぁ…と思ってしまいました(笑)
しかし、このようなことを何かの拍子に偶然知る機会が当たり前のようにあるのは私が聴者だからであって、真白のように音声から情報を得られない人にとっては自ら知ろうとしなければ知ることができない情報なのでは?とふと思いました。
もちろん、聾者でもごく一般的な動物の鳴き声のことは知識として知っている人がほとんどかと思います。犬はワンワン、猫はニャーニャー…など。でも、キリンは?シマウマは?ペンギンは?…擬音として一般的でない動物の鳴き声に関してはよくわからない、という話をとある聾者のYoutuberの方の動画で見たことがあります。
その動画では「ネコの鳴き声は日本語ではニャーなのに、英語だとmeow(ミャオウ)になる意味がわからない。国が変わるとネコもそれぞれ全然違う声で鳴いてるってこと?」という話もしていました。同じ音がしていても聴き手の主観や言語的背景によっては正確に聞き取りにくい音・全く聞き取れない音というのがあり、そういう時には耳が自動的に自分の聞き取れる範囲の音に置き換えているという現象について感覚的に理解するのが難しいため生じた疑問ではないかと思います。手話にももちろん方言や訛りはありますが、音声言語のそれとは構造がちがうのでなおさら連想しにくいかもしれません。
「百聞は一見に如かず」ということわざがありますが、真白には当てはまらない場合がありますね。いくらチーターを注意深く見つめても、一人でじっと見ているだけでは、体の大きさとは関係なくネコのように「ニャー」という声で鳴いていることはわからない…。
最近は動物展示の前に文字盤などで鳴き声を詳しく説明してある動物園も増えてきていますので、せめてそういったものがあれば真白一人でも文字情報として知ることはできますが…それでも美青がそうしたように、「意外だ」という主観も加えて手話で直接伝えてくれる人の存在はやはり大きいのではないかと思います。
CODAとかSODAを取り扱った作品ってどうしても「聴とろうの世界で板挟みになっていることによる困難さ」の部分にフォーカスされることが多いですが…真白から見て、美青は「板挟みになっているかわいそうな子」でしょうか?そういう面を強調しすぎることはこの作品にはそぐわないと思ったので、劇的な場面はありません。いつものテンションです。
明日から仕事しつつStaringの作業にも入っていきたいと思います。前編がPixivision
のおすすめ8選に入れてもらえたりして、すごく嬉しかったです!ありがとうございました。後編もなんとか1か月くらいで仕上げたい…。
読んでくださってありがとうございました!
暑かったりコロナがすごかったりで大変ですが皆さんもどうか健康に気をつけてお過ごしください。
詠里
am
2025-07-31 11:52:43 +0000 UTC詠里
2021-08-07 14:22:50 +0000 UTCLan
2021-08-06 22:57:49 +0000 UTC