XaiJu
yutani
yutani

fanbox


MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1


これの続きです。

This is a continuation of this.

MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント2 MMA Female Flyweight World Tournament 2

このシリーズの続きです。 This is a continuation of this series. この漫画を描いていたら本当に大晦日にアメリカと日本の団体と対抗戦が決まったりするので驚きました。 When I was drawing this manga, I was surprised that a rivalry match between an American and a Japanese organization was really decided o...


Almost to the first round of the Flyweight Tournament!

Aisha and Eunyoung, who are also in the tournament, joined me for practice.

We might have to play them if we win, so this practice was just a little bit of practice, but I'm fired up!

I'm going to do my best!


ウニョンはリザーブファイトで出場します。

Eunyoung will compete in the reserve fight.



計量の手順や会場はこんな感じなのかな〜というイメージです。

The weigh-in procedures and venue are my imagination.

計量とかもっと色っぽく描けたらいいのにといつも自分の画力の無さが残念に思います。

I always regret my poor drawing skills, wishing to be able to draw more erotic pictures such as weighing scenes.

服装とかはいつも悩みます。センスのいい人が羨ましい。

I always worry about clothes and such. I envy people with good taste.

ギャルピースをするあやめちゃん。若者の流行りとか全然わからないのでこれでいいのか不安になります。

Ayame doing a gal piece. I'm not sure if this is the right thing to do, since I have no idea what the youth fashions are or not.


Good morning

morning


Ayame, shall I boil the bath?

I have less than 100 grams(one-half lb) to the limit, so I don't need it.

The weight will fall off naturally by the time I get to the venue.


I made my usual porridge, so eat it at the venue.

Thanks mom.

Then I will drive Ayame to the venue.


I love my mom's porridge.

I can't wait to eat it.

Is this the weigh-in venue this time?

That's a major organization.


Good morning Mr. Nemoto, Ayame.

Good morning, Mr. President.


Please take care of my daughter.

Dad.I'll take the train on my way home.


When everyone is ready for the official weigh-in, please come to the venue so that we can call you in order.


Moving on, the second match of the first round of the flyweight tournament

Red Corner Ashleigh-Neita

Blue Corner Ayame Nemoto


Ayame Nemoto, 50.5 kg (111 lbs.)

Weighing pass.


This time weight loss was easy.

Drink your water slowly.


Mom's porridge is delicious.

You've got to do a good recovery.


Athletes who are disqualified from the weigh-in will be given until 3:00 p.m. to re-weigh in.

Now, we will have a rules meeting for the tournament.

Hey, what do you mean she didn't show up at the weigh-in?

According to the team, she was lost.


How does she get lost when she's staying at the same hotel as here?

What's happening?

No idea.

Ayame

Aisha

That's concludes for the rules meeting.


The open weigh-in will begin at 1:00 p.m. after this, so please return before then.


Hm?Eunyoung Yun?


Eunyoung, what's wrong?

I'm still not quite sure...


Kyla Mullies is apparently missing.

She has not come to the weigh-in yet.

What? What happened?


If she did not make it, she asked me to take her place in the match.

Oh. That's tough!

いつもご支援ありがとうございます。

寒くなってきましたね。毎日が辛いです。

風邪やコロナも流行ってきてますので皆様お気をつけください。

自分は年末は大晦日まで休みも無くなり更新は厳しい感じです。


12月に入ってpixivの規約が変更となりました。

様々なコンテンツへの締め付けが厳しくなってきてますね。

今後もその傾向は続くと思われます。

規約変更で突如締め出されてしまう不安を感じます。


そのためというわけでもないのですが、この「あやめのシリーズ」は普通の格闘技漫画になっています。

もちろん試合は現実的な範囲でリョナ的内容になりますが、試合以外の一般的な漫画の部分も多くなる予定です。


元々日常的な話もちゃんとやって、キャラや状況にたっぷり感情移入してからのリョナみたいなのが好きだったからです。

そして昨今の規制への対策というのも理由です。


手っ取り早くリョナ展開が見たい方には物足りないかもしれません。申し訳ありません。

イラストや依頼で描いた作品は今後も公開していくつもりです。

ひとまずそれらでリョナ成分を得ていただけたらと思います。




Thank you for your continued support.

It's getting colder. Every day is hard.

Colds and coronas are spreading, so please take care of yourselves.

I have no vacations until New Year's Eve, so it is difficult for me to update my work.


In December, the terms and conditions of pixiv were changed.

They are tightening the restrictions on various contents.

This trend is expected to continue moving on.

I feel uneasy about being suddenly locked out due to the changes in the terms and conditions.


Not necessarily for that reason, but this "Ayame's Series" is a regular martial arts manga.

Of course, the matches will be lyona-like in content to the extent that they are realistic, but there will be a lot of general manga aspects outside of the matches.


I originally wanted to do a more mundane story and have a lot of emotional involvement with the characters and situations, and then do a bit of lyona.

Another reason is that I am trying to comply with the recent regulations.


For those who want to see a quick ryona development, this may not be enough. I apologize for that.

I will continue to publish illustrations and commissioned works.

I hope that you can get the lyona component from them.


This is the current direction of this FANBOX.

I hope you will understand.



MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1 MMA女子フライ級女子最強決定トーナメント前日計量1 MMA Female Flyweight World Tournament weigh-in1

Comments

¡Feliz Navidad! El oponente de Ayame llegará pronto. Siento haber tardado tanto.

yutani

メリークリスマス! この変更が、アーティストとしての快適さを妨げないことを願っています。 話がとても面白くなってきました! アスレーの戦いが見たい。 あやめのライバルはどこ?

Donesteban


More Creators