XaiJu
nazenani3634
nazenani3634

fanbox


NARITA Vol.4 進捗 #29 [NARITA Vol.4 progress #29]

進捗報告が遅れてしまい申し訳ありません!! 予定より2日遅れてしまいましたが、文字入れと表紙イラストが完了しました! ・おまけ差分&GIFの出力 ・サンプル&サムネ作成 ・内容の最終チェック 残る作業は上記のみとなりました。あーようやく発表できる… 発表はギリギリ年内いけるかどうかという感じですが、気を抜かず最後の作業も頑張ります! 英語翻訳版についてですが、過去作も含めた翻訳にはまだ資金が足りていません。 ただ、もし需要があるなら支援者の方々に協力いただいて自分で作ろうかと考えています。詳細は後日また… Sorry for the late progress report! I'm two 2 days behind schedule, but the text and cover illustration are now complete! Special Alt & GIF video creation Creation of sample images & icons Final check of contents Only the above work remains. Finally, I can present it... I'm not sure if I'll be able to release it before the end of the year, but I'll keep working hard on the last part of the project! As for the English translation, I still don't have enough funds to translate all the past works as well. However, if that is what is required, I am thinking that I could publish the translation using a translation tool and have it corrected by you. I don't know how much time it would take to do that without trying, but I'd be glad to hear from anyone interested.

NARITA Vol.4 進捗 #29 [NARITA Vol.4 progress #29] NARITA Vol.4 進捗 #29 [NARITA Vol.4 progress #29]

Comments

Very reassuring! I have something I would like to test out regarding the sharing of translations, which I will let you know about soon.

NAZE

As an artist I am very honored by the sound of it. I will create even more works next year.

NAZE

ありがとうございます!!!

NAZE

ここまでの作業、お疲れ様です! あと一息、頑張ってください! 販売開始、楽しみにしております!

水希

It's been a long wait, but I know that it will all be worth it in the end. Thank you for all of your hard work and endless efforts while creating Vol.4. You're an inspiration to an aspiring artist. Thank you!

Aero

I can try and help proof read if you want. Love the work and willing to help.

wenhui89


More Creators