A few days ago:
Me: Ouch, that hurts!
Osteopathy Clinic Staff: It's because of your poor posture.
Me: So, what should I do?
Osteopathy Clinic Staff: We have a posture correction session here. Would you like to try it in a few days?
Me: Sure, please book it for me.
Osteopathy Clinic Staff: When would you like to schedule it?
Me: How about the same day next week?
Osteopathy Clinic Staff: Eh, next Monday?
Me: What's wrong?
Osteopathy Clinic Staff: It's Christmas Day.
Me: Ah... then, let's change it to—
Osteopathy Clinic Staff: Oh, no problem, we are open that day.
Me: Okay then, let's do it on Christmas.
Osteopathy Clinic Staff: But you don't have any plans for Christmas?
Me: Sadly, no.
Osteopathy Clinic Staff: I see (with a look of not having plans either).
So, Merry Christmas everyone!
BBQ has been a bit low on production this year, but here's a set of CGs for everyone to enjoy!
數日前:
我:嗚哇,疼!
整骨院的小哥:你這是姿勢不好導致的啊。
我:那咋辦。
整骨院的小哥:我們這邊有姿勢矯正的,過幾天你來試試看?
我:行啊,幫我預約一下吧。
整骨院的小哥:可以,您想預約什麽時候呢?
我:下星期的今天如何?
整骨院的小哥:誒,下周一麽...
我:怎麽了。
整骨院的小哥:是聖誕節哦。
我:啊...那就換成——
整骨院的小哥:哦哦沒關系的,那天我們也上班。
我:這樣啊,那就聖誕節好了。
整骨院的小哥:不過您(聖誕節那天)沒預約麽?
我:很遺憾,沒有呢。
整骨院的小哥:這樣啊(一臉自己也沒有預約的表情)。
綜上所述,祝大家聖誕節快樂~
BBQ今年實在是產能不足,總之公開一套CG送給大家好了!
数日前の出来事:
私:「うわっ、痛い!」
整骨院のスタッフのお兄さん:「姿勢が悪いからですね。」
私:「どうしたらいいですか?」
お兄さん:「姿勢矯正がありますよ。数日後に試してみませんか?」
私:「いいですね、予約お願いします。」
お兄さん:「いつがいいですか?」
私:「来週の今日はどうですか?」
お兄さん:「えっ、来週の月曜日ですか...」
私:「どうかしましたか?」
お兄さん:「クリスマスですよ。」
私:「ああ...じゃあ、変更してー」
お兄さん:「いえ、その日も営業しています。」
私:「そうですか、じゃあクリスマスで。」
お兄さん:「でも、(クリスマスに)予定ありませんか?」
私:「残念ながら、予定はない。」
お兄さん:「そうーか...(予定もない顔)」
というわけで、みなさん、メリークリスマス!
BBQは今年は生産能力が不足していましたが、とりあえずみなさんにCGの一セットをプレゼントします!










Let's talk less about work today since it's a holiday, haha.
#2: Let me just chat about my recent shopping experience... I found a great site for buying daily necessities and small appliances in Japan. It was Christmas sale period, so the prices were much cheaper. However, I got somewhat tricked by the discount coupons. Tempting offers like 1000 yen off on a 2000 yen purchase, 2000 yen off on a 6000 yen purchase, which could even be combined with Christmas discounts, but if you buy more just to use up the coupons, it's not really worth it... And there’s this rule that you need to spend at least 3000 yen to get your order shipped, which can lead to more spending... Be careful, everyone!
Right, BBQ#1 is the one who ended up buying a bunch of stuff just to use up those coupons (lying down).
#1:Then, 2# was dumped again, but it was the same person as last time.
Luckily, the damage wasn't as bad this time, so I guess that's good? (Although getting dumped on Christmas Eve is a bit sad).
Also, a friend who is in the Yakuza said he's going to Kyoto to see his old man for the new year and asked if I wanted to come along for some idol and lady watching.
I said, "I don't speak Kyoto dialect, are you trying to get me killed?"
Friend: True that.
Finally, about the game progress:
For Kabukicho, a game that was supposed to be small with just a dozen or so basic CGs, I ended up creating over 40 events... There are still about twenty events and three sets of CGs left to do, almost done.
For Nebel's ASMR, the script is almost complete (the writer is a bit busy, end of the year and all).
For the Priest RPG, the voice actor scheduled for recording on the 19th got COVID recently and is currently recovering.
The voice recording for the Priest will probably have to wait until January. I hope the voice actor recovers soon.
For the game part, I had someone help speed up the production of Kabukicho, so we only have text and CG progress.
On the FPS front, the programmer is working hard, and CG is being drawn, the modeling is progressing well.
I'll get back to it once Kabukicho is done.
難得過節今天就稍少談點工作好了2333
2號:隨便聊點最近的購物經驗好了……發現了非常適合在日本購買日用品和小家電的網站,因為正好在聖誕節的特賣時期所以價格便宜很多。不過也久違地被滿減優惠券套路了一下,雖然滿2000減1000,滿6000減2000之類的贈送優惠券非常誘人,甚至可以和聖誕折扣疊加,但要是一味為了不浪費優惠券而多買東西,就有些得不償失了…還會被滿3000才可以發貨這樣的規則誘導更多消費……大家一定要引以為戒哦!
對,1號就是那個為了用掉優惠券而買了一大堆東西的人(躺)
1號:然後是2號又失戀了,不過還是和上次那一位。
好在這次傷害沒上次那麽大,可喜可賀?(雖然聖誕節前夜失戀有點可憐就是了)。
另外黑幫的朋友說新年要去京都見老爹,還問我去不去玩,有偶像和小姐姐看。
我表示我又不會京都腔,你帶我過去是想讓我死麽。
朋友:也是哦。
最後是遊戲進度:
歌舞伎町這個遊戲,明明一個十幾套基礎CG的小遊戲,我楞是做出了40多個事件,完全可以再少點的...目前還差二十個事件的文本和3套CG,接近結束了。
Nebel音聲方面,文本快完成了(劇本桑有點忙,畢竟年末了嘛~)。
神官RPG,原定本月19日錄製配音的聲優,突然得新冠了,最近正在修養。
神官的音聲應該得1月份才能錄製了,希望聲優桑早日康復。
神官的遊戲方面,2號被我抓來幫忙加速歌舞伎町的製作了,所以只有文本和CG進度。
FPS方面,程序大哥一直在幹活,CG一直在畫,建模進度良好。
我在歌舞伎町完成後就回去繼續做。
祝日なので今日は仕事の話は少なめにして(笑)、ちょっとしたおしゃべりを。
2号:最近のお買い物経験についてちょっと話してみますね……日本で日用品や小型家電を購入するのにとても適したウェブサイトを見つけました。ちょうどクリスマスセールの時期だったので、価格がとてもお手頃でした。しかし、久しぶりに割引クーポンにはめられた感じがしました。2000円購入で1000円オフ、6000円購入で2000円オフなどのクーポンは魅力的で、クリスマスの割引とも重ねられるのですが、クーポンを無駄にしないために必要以上に購入すると、損をすることになりますよね…また、3000円以上購入しないと配送できないなどのルールによって、さらに消費を促されることも……皆さんも気をつけてください!
そう、BBQ1号はそのクーポンを使い切るためにいろいろ買ってしまった人です(笑)
1号:それから、2号にまた失恋しました。でも前回と同じ人です。
今回は前回ほどのダメージはなく、まあ、幸せなことかもしれませんね(クリスマスイブに失恋するのはちょっとかわいそうですが)。
それから、ヤクザの友達が正月に京都で親父に会うって言ってて、私も遊びに来ないかって誘ってくれました。アイドルと美人が見れるって。
私:私が京都弁わかんないで、私を殺すつもりか?
友:あ、だよね。
最後に、ゲームの進捗状況:
歌舞伎町は、本当は基本CGが十数セットの小さいゲームだったのに、なんと40以上のイベントを作ってしまいました。まだ20のイベントと3セットのCGが残っていますが、もうすぐ終わります。
Nebelの音声はもうすぐ完成です(シナリオライターが忙しくて、年末ですからね〜)。
神官RPGは、19日に声優の録音予定だったのですが、突然コロナにかかってしまい、現在回復中です。
神官の音声は1月に録音予定です。早く元気になってほしいです。
FPSは、プログラマーさんが頑張っていて、CGも順調に進行中です。
歌舞伎町が終わったら、FPSの制作に戻ります。



