XaiJu
Dogen
Dogen

patreon


Japanese Phonetics Episode 73—Updated with native recordings!

Bibliography
Japanese Phonetics Index Page 

Good evening Patrons! The seventy-third episode of Japanese Phonetics is now updated with high quality native recordings! In this lesson we explore pitch-accent change in adverbial counters. 

Incidentally, the point I wanted to cover at the end of the video deals with adverbial pitch transformation in the 尾高 variants of the  universal counters (二つ、三つ, etc.), as well as the number '10' from this universal counter group (十, read as とお). The academic literature (Labrune 2012, NHK 2016, and Kindaichi and Akinaga 2014) seems to indicate that said counters also always undergo 平板 transformation when being used as an adverb, and we actually touched a bit on this in lesson 65 while showing how in the sentence 椅子が二つあります the pitch stays high between the counter 二つ, and the verb あります. That said, we didn't do so explicitly in the context of "adverbial counters"—we'll do this in the future after first looking at some more practical topics. 

As always, if you have any questions or concerns with regards to this lesson, please don't hesitate to leave a comment below. Thank you very much for your continued support, and good luck with your Japanese studies!

Best from Beppu,

Dōgen

Japanese Phonetics Episode 73—Updated with native recordings!

Comments

Hi Walt! Here is a link to all of the lessons! Cheers. https://www.patreon.com/posts/16489306

Dogen

Hi Walt, Thanks for the question. Based on my research, 平板 transformation only occurs when the counter is giving simple information about how many time an action has occurred, or is going to occur. From what I can tell, Labrune (2012) refers to this as 'adverbial use'. I would encourage you to use the rule outline in this lesson (is the counter simply stating how many times an action has occured, or is going to occur?) to determine whether or not it should undergo 平板 transformation, rather than to think about things terms of English adverbs. I hope that this helps!

Dogen

BTW How can I get back to the lessons missed while I was sick?

Walt Poor

In English, a word is an adverb if it modifies either a verb or an adjective (or another adverb). For the sake of the 平板 transformation, your simplified rule seems to be that we should not think of Japanese adjective/adverb modifers as adverbs. Correct

Walt Poor


More Creators