XaiJu
nargacu83
nargacu83

fanbox


In-Depth Devlog December 22, 2024

Hello everyone! I hope you are doing well.

皆さん、こんにちは!お元気ですか?

So what's happening in restraints-clipping-land?

では、拘束具クリッピング・ランドでは何が起きているのか?

Controller support

コントローラーのサポート


As previously talked about, i was working on controller support in the game. I am now happy to have a first playable version of the game with controller support. You should be able to play the game without having to touch your mouse... Well mostly... some areas needs more work to be fully controller-proof.

以前話したように、私はゲームのコントローラーサポートに取り組んでいた。今、コントローラーをサポートしたゲームの最初のプレイアブル・バージョンを手に入れることができてうれしい。マウスを触らなくてもゲームをプレイできるはずだ...。まあ、ほとんどはね......完全にコントローラー対応にするには、もっと作業が必要な部分もあるんだ。


I am going to stop the work on controller support for now and focus on more important stuff for me like gameplay and other core systems i want to in the game.

コントローラーのサポートはひとまずやめて、ゲームプレイやゲームに入れたい他のコアシステムなど、僕にとってもっと重要なことに集中しようと思っている。


Controller support requires the game to have all of it's menus to be used by a controller, the color picker for example cannot be used with the controller, it needs extra work to work properly. I'm sure some of you will let me know what you think about it.

コントローラーをサポートするには、ゲームのすべてのメニューをコントローラーで使えるようにする必要がある。例えば、カラーピッカーはコントローラーでは使えないので、適切に動作させるには特別な作業が必要だ。例えば、カラーピッカーはコントローラーでは使えない。


I'm still thinking about doing another way of moving in the menus, maybe doing a on-screen cursor to simulate the mouse could be easier for both players and myself? Who knows, maybe i'll try it when i will have an opportunity for it.

もしかしたら、マウスをシミュレートする画面上のカーソルを使ったほうが、選手にとっても自分にとっても使いやすいかもしれない。いずれ機会があれば試してみよう。

Quick Equip Menu

クイック装備メニュー

Since i have been working on controller support, i needed this screen to work with controllers too. It gave me this crazy idea: fix the menu. The current menu was fine but needed to be changed a bit.

コントローラーのサポートに取り組んでいるので、この画面をコントローラーでも使えるようにする必要があった。そこで思いついたのが、メニューの修正だ。現在のメニューは問題なかったが、少し変更する必要があった。


I have changed the logic on how you equip and unequip an item from this menu. You no longer need to press anything to equip the selected item, all you need to do now is to open the menu, go on the item you want, the close the menu and it will be automatically equipped in your soft and beautiful character's hand. You want to unequip what you already have? Just open the menu and press the unequip button and you're done!

このメニューからアイテムを装備したり外したりするロジックを変更しました。選択したアイテムを装備するために何かを押す必要はなくなりました。必要なのは、メニューを開いて、欲しいアイテムを選んで、メニューを閉じるだけです。すでに持っているアイテムの装備を解除したい?メニューを開いて装備解除ボタンを押せば完了です!


I think this change makes the game more fuild and last clunky, after all, this menu is meant to be used as a quick way to equip items.

結局のところ、このメニューはアイテムを素早く装備するためのものなのだ。

THEg_quick_equip_menu

Placing captives

キャプティブの配置

In last devlog, i had changed how AI struggles by using the same body controls as the player. This was also a change to make placing captives easier to do and with multiple animations of struggling instead of all sharing the same ones.

前回の開発ブログで、AIがプレーヤーと同じボディ・コントロールを使って格闘する方法を変更した。これは、捕虜を配置しやすくするための変更でもあり、もがくアニメーションをすべて共有するのではなく、複数のアニメーションを使うようにした。


You can now finally place your captives on chairs and in lockers! Finally some sexy fun in this game! Now you know why the lockers can be locked. ;)

ついに捕虜を椅子やロッカーに配置できるようになりました!ついにこのゲームにセクシーな楽しみが加わった!ロッカーに鍵がかかる理由がわかりましたね。


It took it's time but i think i figured out a (hopefully) easier and cleaner way to make struggling in "places". Now i should be able to make whatever position i want on whatever furniture i want and it should work for both the player and the NPC. It still needs some testing so i count on you on that part!

時間はかかったけど、「場所」で格闘するための(できれば)より簡単でクリーンな方法を見つけたと思う。これで、どんな家具でも好きな位置を作れるし、プレイヤーにもNPCにも使えるはずだ。まだテストが必要なので、その部分については期待しているよ!

THEg_placing_captives


What's next

- Add sharp corners into the environment for restraints

鋭利な角を拘束のために環境に加える


You thought i forgot about this one huh? Did you find the current struggling, slow? Fear not you won't have to do it for ages, you will finally have another way to get your remove your restraints.

私がこのことを忘れたと思った?今までのやり方は遅かった?心配は無用だ、もう何年もする必要はない。


- Fixing restraints layering

固定具の重ね合わせ


I know i told you guys that i would work on fixing restraints layering, however due to time restraints (wink wink), i would like to release a first version for the 0.1.4 this month.

拘束具のレイヤリングの修正に取り組むと言ったのは知っているが、時間的な制約があるので(ウインクウインク)、今月中に0.1.4の最初のバージョンをリリースしたい。


That's right, i said first version, that means it will have more updates like the 0.1.3 did. You can expect to see a 0.1.4.1 update for example with additions and fixes! Yay!

その通り、最初のバージョンと言ったのは、0.1.3がそうであったように、より多くのアップデートが行われるという意味だ。例えば、0.1.4.1では追加と修正が行われる予定だ!イェーイ!


In order to fix layering restraints, i need to do a lot more work than i expected. Making changes to the character and... every damn clothes to be able to have the layers you want on restraints... Oh my, that's going to be fun... ahah... ah... ahem.

レイヤー拘束を修正するためには、予想以上に多くの作業が必要だ。キャラクターに変更を加えたり...拘束具に思い通りのレイヤーを入れられるようにするために、あらゆる服を...。ああ、それは楽しみだ...アハ...アハ...エヘン。


- Improving how animations are organized

アニメーションの構成方法の改善


So i'm adding this as a replacement of the previous point as this is an important thing i need to take time for. Basically, how i have been trying different ways to make the animations transitions smoother and variations in animations easier to implement. I have something in mind that i want to try to be able make both the transitions and variations happen. Fingers crossed.

だから、これは私が時間をかけなければならない重要なことなので、前のポイントの代わりとして追加する。基本的には、アニメーションのトランジションをスムーズにしたり、アニメーションのバリエーションを簡単に実装したりするために、さまざまな方法を試してきました。トランジションとバリエーションの両方を実現するために試したいことがあるんだ。期待しているよ。


- Hogtie

ホグティー


And that's all for this week! I wish you all a merry christmas!

今週はここまで!皆さん、メリークリスマス!


I'm going to work a little slower this week and rest a bit.

今週は少しゆっくり仕事をして、少し休むつもりだ。


If you want to ask questions, share your thoughts, follow the game progress or just talk with us, i made an Official Discord Server, come and join us!

質問したり、感想を言い合ったり、ゲームの進捗状況を追いかけたり、あるいはただ僕らと話したりしたい人は、公式Discordサーバーを作ったので、ぜひ参加してほしい!

In-Depth Devlog December 22, 2024
In-Depth Devlog December 22, 2024 In-Depth Devlog December 22, 2024
In-Depth Devlog December 22, 2024

More Creators