XaiJu
江戸画乱暴
江戸画乱暴

fanbox


コードネーム蟷螂(かまきり)


数日前に失踪した娘が遺体として発見された。

警察に、深い人脈を持っていた依頼人は、犯人について、詳しい情報の入手に成功する。

その動機も見えてきた。

衝動的な強姦を目的とした犯行の結果、殺人に至った可能性が非常に高いとの事だ。

同情によって捜査状況も聞き出す事に成功した依頼人は、出張先で聞きかじった暗殺者の噂を思い出していた。

貿易の取引先で親密になった友人に連絡をした依頼人は、数年前まで続いた大戦で暗躍していた、凄腕の元諜報員の暗殺者とのコンタクトに成功する。


A few days ago, a missing daughter was found dead.

The client, who had deep connections, succeeded in obtaining detailed information about the perpetrator from the police.

The motive also became clear.

It was highly likely that the crime was committed impulsively with the intent of rape, resulting in murder.

The client, who managed to extract information about the investigation out of sympathy, recalled rumors of an assassin heard during a business trip.

The client contacted a friend, who had become close through trade dealings, and succeeded in making contact with a skilled former intelligence agent who had been active during the war that ended a few years ago.


几天前,失踪的女儿被发现已经死亡。

拥有深厚人脉的委托人成功从警方那里获取了关于犯人的详细信息。

动机也变得清晰起来。

很可能是为了冲动性强奸而犯下的罪行,最终导致了谋杀。

通过同情心,委托人成功地打探到了调查的情况,并回想起在出差时听到的关于刺客的传闻。

委托人联系了一个通过贸易往来而亲密的朋友,并成功与一位在几年前结束的战争中活跃的前情报员刺客取得了联系。


女は依頼人が用意したレポートの紙の端を揃えて、テーブルにトントンと軽く押し付けて整えた後に、丁寧に机に置く。

「なるほど、それで私に依頼をしてくださったのですね」

彼女は流暢な会話で、外国人である依頼人に返事をした。

依頼人は涙ながらに何度も頷いて彼女の質問に答えている。

嗚咽で言葉にならない。

仲介役として事情を知る男性が、代わりにより深い内情を現地語で彼女に説明していた。

依頼人が落ち着くのを待った彼女は、依頼人の目をしっかりと見つめる。

「分かりました。でも、私は高いですよ?それに‥‥、処分には自信がありますが、標的に強い罰を与える事は不得意です。よろしいのですか?」

仲介役が、具体的な依頼料の提示と、彼女はターゲットの始末には自信があるが、拷問は行えないと言っている。との補足を依頼人に伝えた。

「それでもいいです!警察に捕まったら裁判で何年も何年も生きながらえて、死刑になる確率も低いんです。私はあいつが許せない。今すぐ消えて欲しい!!」

号泣しながら依頼人は何度も頷き、二人に感謝の意を伝えるのだった。


The woman aligned the edges of the report papers prepared by the client, tapping them lightly on the table to organize them before placing them neatly on the desk.

“I see, so you have come to me with this request,” she said fluently in response to the foreign client.

The client, with tears streaming down their face, nodded repeatedly in answer to her questions, unable to articulate their responses through sobs.

A man familiar with the situation acted as an intermediary, explaining the more detailed context in the local language to her.

After waiting for the client to calm down, she fixed her gaze on them.

“Understood. But I am expensive, you know? Also, while I am confident in handling the target, I am not skilled in administering severe punishment. Is that acceptable?”

The intermediary conveyed the specifics of the fee and explained that while she was confident in eliminating the target, she could not perform torture.

“That’s fine! If the police catch him, he’ll live for years through the trial process, and the chances of a death sentence are low. I can’t forgive him. I want him gone now!!”

The client, sobbing uncontrollably, nodded repeatedly and expressed their gratitude to both of them.


女人整理了客户准备的报告纸的边缘,轻轻地在桌子上敲了敲,然后整齐地放在桌子上。

“原来如此,所以你来找我委托这个任务,”她流利地回答外国客户。

客户泪流满面,哽咽着点头回应她的问题,无法说出话来。

一个了解情况的男人作为中间人,用当地语言向她解释了更深的内情。

在等待客户平静下来后,她直视客户的眼睛。

“明白了。但我很贵哦?而且……虽然我对处理目标有信心,但不擅长施加严厉的惩罚。这样可以吗?”

中间人传达了具体的费用,并补充说她对处理目标有信心,但不能进行拷问。

“这样也好!如果被警察抓住,他会在审判中活很多年,死刑的几率很低。我不能原谅他。我希望他现在就消失!!”

客户泣不成声,不断点头,并向他们两人表达了感谢。


捜査状況を知ったコードネーム蟷螂は、依頼人を通じて警察の捜査状況を把握しながら、ターゲットの行動パターンを観察した。

警察との競争で犯人を追い詰める彼女は、ついに警察の死角を突いて標的を始末する機会を得る。

誘導によって警察の監視から標的を引きはがすと、公園に孤立したターゲットへ歩いて近寄る。

チャイナドレスのスリットから見せ付けるように長い脚を晒し、注意を引くと、そのまま長い脚をブンッ!と大剣の様に大きく振り、ドビュッ!と男の喉を一閃する。


Code name “Mantis,” aware of the investigation status, monitored the target’s behavior patterns while keeping track of the police investigation through the client.

Competing with the police to corner the perpetrator, she finally found an opportunity to eliminate the target by exploiting a blind spot in the police surveillance.

She managed to separate the target from police observation and approached the isolated target in a park.

She flaunted her long legs through the slit of her cheongsam, drawing attention.

Then, with a swift motion, she swung her leg like a great sword, slicing through the Man's neck with a powerful strike.


代号“螳螂”了解调查情况后,通过委托人掌握警方的调查进展,同时观察目标的行为模式。她与警方竞争追捕犯人,最终利用警方监视的盲点找到了消灭目标的机会。

她成功地将目标从警方的监视中引开,走近了在公园里孤立的目标。

她通过旗袍的开衩炫耀她的长腿,吸引了注意力。

然后,她迅速地挥动长腿,像一把巨剑一样,大力劈开了男人的脖子。

ブンッ! 「Bun!」 (女の蹴りによる大気音)

(Atmospheric noise from woman's kicking)

(女人踢腿造成的大气噪音)


ドビュッ 「Dobyu」 (太い針が肉の中を滑る音)

(sound of thick needle sliding through flesh)

(粗针滑过肉体的声音)


ブンッともう一度、男の顔面に向かって大きく踵落としの様に縦に足を空振りをすると、ピンヒールにへばり付いた男の首のマシュマロの様な軟らかくまとまった肉片が、歪んだ男の口の中に入った。

「わざと雑に切り裂いてあげました。ゆっくりと死んでください。さようなら」

経静脈をピンヒールで押しつぶされ、倒れてじわじわと流血によって呼吸器官も塞がれ苦しむ男に、軽く微笑えんで会釈した女は、その場から静かに立ち去って姿を消した。


With a swift motion, she swung her leg vertically like a powerful axe kick towards the man’s face.

As her stiletto heel missed its mark, a piece of marshmallow-like flesh stuck to it, landing in the mouth of the agonized man.

「I made sure to cut you up nice and messy. Now, take your time and die slowly. Goodbye.」

After crushing the jugular vein with her stiletto heel, the woman smiled faintly and gave a slight nod to the man who lay on the ground, slowly suffocating as his blood filled his airway.

She then quietly walked away, disappearing from the scene.


她再次用力地将腿垂直地挥向男人的脸部,像是一个强力的踵落地。虽然她的细高跟空振了一下,但粘在鞋跟上的一块像棉花糖一样的肉片还是飞进了痛苦扭曲的男人的嘴里。

「我故意把你切得乱七八糟。慢慢死去吧。再见。」

被高跟鞋压碎了静脉,倒下后因出血逐渐窒息痛苦的男子,那位轻轻微笑并鞠了一躬的女人,静静地离开了现场,消失在黑暗中。





Pixivリクエストで依頼いただいた作品です。

私の趣向で、こちらではブーツを履かせました。

この作品はフィクションです。

創作と現実の違いを理解できない方の閲覧はご遠慮ください。


This is a work requested through Pixiv Request.

I have added boots to the character based on my preference.

This work is a fiction.

If you cannot distinguish between fiction and reality, please refrain from viewing.


这是通过Pixiv请求完成的作品。

根据我的喜好,我给角色加上了靴子。

这部作品是虚构的。

如果您无法区分虚构和现实,请不要观看。


Pixiv

 https://www.pixiv.net/artworks/122133399

コードネーム蟷螂(かまきり) コードネーム蟷螂(かまきり) コードネーム蟷螂(かまきり)

More Creators