XaiJu
mortisghost

mortisghost

patreon


mortisghost posts

End of my Patreon Page

Bonjour à tous, fidèles patrons !

Comme annoncé précédement que j'y pensais, je vous valide que je ferme définitivement (ou en tous cas jusqu'à ce que je sois pauvre à nouveau) mon Patreon.

Ne soyez pas triste car cela vous économisera un dollar par mois, dollar que je vous encourage à donner à un autre artiste, ou à utiliser pour vous payer un demi café occasionallement. Et aussi je vais continuer le Junral, sous une forme allégée, sur mon ancien tumblr.

Le n...

View Post

Pause

Coucou

Je suis toujours en train de réfléchir, tout en travaillant activement à chaque minute de ma vie, à la forme suivante que va prendre le Jurnal hors de Patreon. N'étant pas encore tout à fait prêt à vous fournir quelque chose de nouveau, mais ne désirant plus vous ponctionner de l'argent, j'ai décidé tout simplement de ne rien faire ce mois-ci, ou en tous cas, pas tout de suite. Pas de Jurnal donc, mais pas d'argent perçu non plus, vous restez propriétaire de votre ob...

View Post

February 2025

Je suis toujours en train de réfléchir. Je réfléchis très fort et très lentement. Je vous tiens informé dès que quelque chose s'extrait de ce processus.

I am still thinking. I am thinking very hard and very slowly. I will let you know as soon as something comes out of this process.

Les Jurnaux précédents / The previous Jurnals

View Post

*ੈ✩‧₊˚༺☆༻*ੈ✩‧₊˚sorry

Désolé le Jurnal du mois aura un tout petit peu de retard. Je fais le plus vite possible !
Sorry the Jurnal of the month will be a little late. I do it as quickly as possible!

View Post

January 2025

Bonjour tout le monde !

J'espère que vous allez bien. Avec l'annonce de la nouvelle version de Off, j'ai eu un afflux de nouveaux patrons, et j'en suis très reconnaissant, bienvenue à vous tous ! Cependant, cela me pose une certaine contradiction : les précommandes du jeu étant déjà ouvertes, je suis sur le point de toucher les pourcentages qui me reviennent sur les ventes, et cela va beaucoup m'aider pécuniairement. Je n'aurai donc possiblement bientôt, et pour une certaine p...

View Post

December 2024

Joyeuse année 2025 à vous toutes et tous ! J'espère qu'elle sera amusante et agréable pour tout le monde, un mélange équilibré de choses rassurantes du passé et de nouvelles choses du futur. Pas de blague aujourd'hui, ce sont de sérieux souhaits.

Happy New Year 2025 to all of you! I hope it will be fun and enjoyable for everyone, a balanced mix of reassuring things from the past and new things from the future. No joke today, these are serious wishes.

2025-01-01 20:46:04 +0000 UTC View Post

November 2024

Personne ne me l'a demandé, mais j'essaie de faire quelque chose d'un peu plus intéressant avec ce Jurnal. Le mois prochain je fais peut-être un peu plus d'efforts pour que les pâtés de texte soient plus jolis dans l'image. Quelqu'un sait comment déformer un paragraphe entier sur InDesign ?

No one asked me, but I'm trying to do something a little more interesting with this Jurnal. Next month I might try a little harder to make the text blocks look better in the image. Anyone k...

View Post

October 2024

J'ai un nouveau tapis de souris Sonic le hérisson avec écrit "Gotta go fast" dessus, il me donne beaucoup de motivation au quotidien.

I've got a new Sonic the Hedgehog mouse pad with "Gotta go fast" written on it, it gives me a lot of daily motivation.

Les Jurnaux précédents / The previous Jurnals

View Post

September 2024

On me demande de temps en temps si c'est fait exprès que je ne gomme pas le crayon sur mes dessins. Et bien la réponse honnête est que j'oublie la plupart du temps. Parfois ça donne pas si mal que ça, qu'en dites-vous?

I am sometimes asked if it is on purpose that I do not erase the pencil on my drawings. Well the honest answer is that I forget most of the time. Sometimes it turns out not so bad, what do you think?

2024-09-30 14:03:47 +0000 UTC View Post

August 2024

Dans mon édito je parle d'un "rayon de rêves" franchement je suis content de la formulation j'ai failli faire une story, je vous conseille de lire ça c'est du bon travail.

In my editorial I talk about a "ray of dreams" frankly I am happy with the wording I almost made a story with it, I suggest you to read it, it's good work.

Les Jurnaux précédents / The Previous Jurnals...

View Post

July 2024

Top 3 de mes pokemons préférés (sans réfléchir) : Porygon-Z, Ectoplasma, Ho-oh.

Top 3 of my favorite Pokemon (without thinking): Porygon-Z, Gangar, Ho-oh.

Jurnaux précédents / Previous Jurnals

View Post

June 2024

Le monde et la société humaine vont très mal, non ?

The world and the human society are in a very bad shape, aren't they?

Les Jurnaux précédents / The previous Jurnals

View Post

May 2024

Désolé je suis vraiment très en retard ce mois-ci ! J'étais à Montréal en train de flâner. Il y a beaucoup d'images dans le PDF, j'espère qu'elles vous aideront à me pardonner pour mes crimes.

Sorry I'm very late this month. I was in Montreal wandering around. There is a lot of pictures in the PDF, I hope they will help you forgive me for my crimes.

Jurnaux précédents ...

View Post

April 2024

Ce mois-ci je me suis foulé un muscle de l'épaule. Sans doute que c'était pas du à du surmenage, mais tout de même ça m'a fait un peu peur, alors n'oubliez pas qu'on a qu'un seul corps et qu'il faut y faire bien attention. Ne plantez pas de trucs pointus dedans !!

This month I sprained a shoulder muscle. No doubt it wasn't due to overwork, but all the same it scared me a little, so don't forget that we only have one body and that you have to be careful about it. Don'...

View Post

March 2024

Aujourd'hui j'aimerais juste vous partager cette belle citation de mon ami Valentin Seiche : "Le problème avec les bons livres, c'est qu'ils sont en japonais". Bonne lecture et merci pour votre soutien !

Today I'd like to share with you this wise citation of my friend Valentin Seiche "The problem with good books is that they are in Japanese". Enjoy your reading, and thank you very much for your support!

2024-04-02 18:56:22 +0000 UTC View Post

Ferbubrary 2024

C'est très difficile d'écrire "Février" en anglais non ?

This month's name is quite hard to write in your language, isn't it?

Les Jurnaux précédents / The previous Jurnals 

View Post

January 2024

Je ne sais vraiment pas de quoi vous parler ce mois-ci alors voici le nom réel des dossiers qui se trouvent sur mon bureau d'ordinateur : "Serpentos" "Loup d'or" "Code Albatros" "Le livre des secrets" "Les statues d'Urgan Lia" et "Robots géants" (celui ci comprend des images de robots géants).


I really don't know what to tell you this month, so here are the real names of the folders on my computer desktop : "Snakos" "Golden Wolf" "Code Albatross" "The book of secrets" "The...

View Post

December 2023

Cette fois ci je poste le PDF très en avance, et ce malgré qu'il soit pas très gros, mais je vais avoir une fin d'année bien chargée alors comme ça je suis sur de pas être en retard. Je vous souhaite une excellente nouvelle année avec par exemple la découverte d'un artéfact qui rend immortel ou ce genre de truc.

This time I'm publishing the PDF very early, event thought it's not that big, but I'll have a very busy end of the year so, doing this, I'm sure I won't be late. I wis...

View Post

November 2023

Au fait j'ai pas de nom pour vous, ma commu. Comment faudrait-il que je vous suromme ? Les Ghostie's ? Non ça me met mal à l'aise. Les "Patrepotes" ? Les "Jurni'z" ? Dites-moi quel appelation vous ferait le plus plaisir dans les commentaires ! ;-D

By the way, I don't have a name for you, my community. How should I call you? The Ghosties? No, that makes me uncomfortable. The “Patrebuddies”? The “Jurni’z”? Tell me which name would make you most happy in the comments! ;-D View Post

October 2023

Deux petits lapins qui mangent un pique nique. Voilà ce à quoi je pense en ce moment.

Two little rabbits eating a picnic. That's what I'm thinking about right now.

Les Jurnaux précédents/ The Previous Jurnals : https://www.mediafire.com/folder/v7lfbynznac1r/The_Jurnal

View Post

September 2023

Je n'ai pas d'enfants et je ne prévois pas d'en avoir, mais si cela arrive finalement, voici les prénoms que j'aimerai leur donner : "Jet", "Shinobi", "Red Falcon", "Wars", "Engine", "Dragoonz" et "Far Sight". Pas de rapport avec le Jurnal #45, passez une bonne journée !

I don't have kids, and I don't expect to have any, but if it happens after all, here's the names I'd like to give them : "Jet", "Shinobi", "Red Falcon", "Wars", "Engine", "Dragoonz" and "Far Sight". No link with ...

View Post

August 2023

C'est la rentrée, youpie ! Comment ça youpie ? Mais non grr on déteste les profs !! Rendez vous mercredi après midi pour lire le Jurnal, regarder des dessins animés et ourdir de sombres complots anti-capitalistes.

It's back to school, yay! Yay, what yay? Urh no we hate teachers!! See you Wednesday afternoon to read the Jurnal, watch cartoons and weave dark anti-capitalist plots.

Les jurnaux précédents / The previous jurnals : 2023-09-01 15:01:10 +0000 UTC View Post

July 2023

Un révolver qui tire sur la gachette d'un autre révolver dont le projectile transperce une immense masse de chewing-gum et cela forme le titre du Jurnal de juillet, yeeeaaaaaah c'est l'été bébé !!

A revolver whose bullet pulls the trigger of another revolver whose projectile pierces a huge mass of chewing gum and this forms the title of the July Journal, yeeeaaaaaah it's summer baby!!

2023-07-30 15:17:13 +0000 UTC View Post

June 2023

Ohlàlà je suis très en retard ce mois-ci pardon, c'est ma faute je n'aurais jamais du essayer de défier dieu en construisant une tour si haute qu'elle percerait le ciel et les nuages afin de faire irruption dans son domaine, avec comme objectif final de lui dérober ses délicieuses bananes géantes fourrées au slime avec des petits biscuits fluorescents en forme de tête de mort. 

Wow I'm very late this month sorry, it's my fault I should never have tried to defy god by b...

View Post

May 2023

Attendez, on est en 2023 ? C'est réel ça ? Je pense que ça fait un moment que je ne suis pas très attentif, c'est une sacrée surprise. Au fait merci beaucoup pour votre soutien, c'est super !

Wait, are we in 2023? Is that real? I think I haven't paid much attention for a while, that's quite a surprise. By the way, thank you so much for your support, that's great!

Numéros précédents/ Previous issues : 2023-06-01 13:00:06 +0000 UTC View Post

April 2023

Tout avance à une vitesse suffisament élévée. La vie est plutôt satisfaisante, j'espère que c'est pareil pour vous.

Everything moves at a sufficiently high speed. Life is quite satisfying, I hope it's the same for you.

Numéro précédents / Previous issues : https://www.mediafire.com/folder/v7lfbynznac1r/The_Jurnal

View Post

March 2023

HÉ !! Voilà le Jurnal n°39 !! Hééééééé !!!! Cool !!!!!

HEY !! Here's the Jurnal #39 !! Heeeeeey !!!! Cool !!!!!

And that's how I hope to get the prize for literature translation. Thanked all the lot to full you!!

Les jurnaux précédents : https://www.mediafire.com/folder/v7lfbynznac1r/The_Jurnal

View Post

February 2023

Une lumière blanche éclaire la ville pendant une seconde, puis la foudre rugit. Sous la pluie battante un seul individu marche vers la cyber-librairie, iel veut son exemplaire du Jurnal. Le voici, je vous le tend avec mes mains en polygones.

A white light illuminates the city for a second, then lightning roars. In the pouring rain a single individual walks towards the cyber-bookstore, they wants their copy of the Jurnal. Here it is, I give it to you with my polygon hands.

...

View Post

January 2023

Bienvenue dans mon ranch ! Si tu arrives à battre mon oncle dans une course de dragons je te confierai le secret d'une mélodie qui te permettera de faire appel quand tu le veux au Jurnal n°37.

Welcome to my ranch! If you manage to beat my uncle in a dragon race, I'll tell you the secret of a melody that'll allow you to call on Journal #37 whenever you want.

Jurnaux précédents/ Previous jurnals : View Post

December 2022

Dans pas très longtemps c'est la nouvelle année, hourra ! Ma résolution cette fois ci c'est de remplacer tous mes membres par des équivalents métaliques et devenir un androïde à la peau froide et chromée. Je vais être trop bon !!

The new year comes very shortly, hurray! My resolution this time is to replace all my limbs with metal equivalents and become a cold, chrome-skinned android. I'm going to be so good!!

Anciens jurnaux / Previous jurnals : 2022-12-30 22:01:32 +0000 UTC View Post