I noticed that the cathedral door was slightly ajar late that night. It was raining hard and I needed to take shelter somewhere, but I did not expect the place to still be open. Maybe something wrong happened? The sisters typically lock up before 9PM... I panicked a bit.
I peeked inside. It was dark, but I could see someone on the floor. Maybe they needed my help? Throwing caution away, I opened the door and went in. "Are you OK?" I asked.
To my surprise it was Barbara, and she's a mermaid! I ran to her side to help her, or at least comfort her as I thought she was distressed.
But it seemed like she wasn't in danger and she needed help - at least not in the way I initially thought.
One thing led to another. We both enjoyed it - her first time as a mermaid.
---
その夜遅く、大聖堂の扉が少し開いていることに気づいた。激しい雨が降っていて、どこかに避難する必要があったが、まさかまだ開いているとは思わなかった。何かおかしいのだろうか?修道女たちはたいてい夜9時前には閉まってしまうのに…
中を覗いてみた。暗かったが、床に誰かがいるのが見えた。もしかしたら助けが必要なのかもしれない。用心棒を振り払い、扉を開けて中に入った。「大丈夫ですか?」と尋ねた。
驚いたことに、そこにいたのはバーバラだった。しかも人魚だった!私は彼女を助けるために、いや、少なくとも彼女が苦しんでいると思ったので慰めようと、彼女のそばに駆け寄った。
しかし、彼女は危険な目に遭っているわけではなく、助けを必要としているようだった。少なくとも、私が最初に思ったような形では。
あれよあれよという間に、私たちは二人とも楽しんだ。彼女にとって、人魚になるのは初めての経験だった。