XaiJu
AutoSaveFamily
AutoSaveFamily

patreon


Attack on Titan 4x10: "A Sound Argument" // Early Reaction and Discussion

Attack on Titan 4x10: "A Sound Argument" // Early Reaction and Discussion

Comments

Yea I don’t know why people are in a tizzy. I pronounce it like how it’s spelt, ParadiS. If people pronounce it paradee or paradise is up to them lol

M.N.

this a mini plot confusion done by isayama, mikasas mom being asian confused me a lot lol

Douglas Vasconcelos

You’re free to pronounce the made up word exactly the same way as they say it in Japanese, you’re even free to dogmatically call anyone who disagrees with you delusional. I won’t disrespect you like that, I think the French connection is a cool interpretation and might even hold some water (see how easy that is?) , but I don’t buy it was it intentional just based on Japanese pronunciation

hman70

Its pronounced Pa-rah-dii. Literally written in Japanese as パラディ (Pa-rah-dii). There is no ambiguity in the pronunciation of Japanese words, every character corresponds to an exact syllable. They don't pronounce it with an "s" even in the dub. You're free to call it whatever you want I suppose. But its not remotely substantiated and others are free to deride your opinion as your personal fantasy.

Tim Kane

Man I really hope someone like a friend of theirs finally tells them that the ackermans and the hizuru/azumabito are not the same people 😂

Night Sterling

As a tip, when it comes to Attack on Titan, if you don't see the "to be continued..." card it means that there is an after credits scene

Readster

I think it’s just as likely because those kind of coincidences happen all the time. For example George Lucas had no idea the word Vader was Dutch for ‘father’, he just thought it was a cool name. the island of Paradis was referred to as the word Paradise twice before its “official” name was given, both times we as the audience were meant to question the legitimacy of such a paradise. Uri seemed delusional and Kruger was being ironic. The fact that Marley refers to a penal colony as a Paradise is a mockery of the term, hense the name Paradis betrays this truth, it’s not a true paradise, it’s one E short—a distorted and incomplete paradise.

hman70

Pavor that makes no sense. Paradis and paradise mean the same thing in French and English respectively. now within the show paradis is linked to the idea of an actual paradise as said by Uri. Paradis is literally a "paradis" (translated as the word paradise in English). Why would you think paradis is a made up word that is only coincidentally related to the word paradis in French, despite having the same spelling, pronunciation, and meaning of the word.

Albertan Motorcyclist

The moderators have to tell them they're misunderstanding Mikasa and her lineages. The ackerman last name comes from her father, an eldian. The ackermans are a family clan of eldians. The Asian heritage from Hizuru in Mikasa comes from her mother, so the ackermans have nothing to do with Hizuru. And Zeke didn't know she was descended from the ruling family of Hizuru, he just knew she was Asian and passed that on to them. Zeke noticing that makes sense because paradis is essentially an ethnostate of eldians, who look like Europeans. Mikasa sticks out, Jean points this out in season 1 episode 3.

Albertan Motorcyclist

I disagree, I think Paradis is a fictional word that just so happens to be coincidentally spelled the same as a word in another language. Do you have any sources where Isayama said Paradis was intended to be the word paradise in French?

hman70

But there is only one interpretation, paradis is a French word and is therefore pronounced paradee. I’m English it translates to paradise

Sean Carroll

So Levi is not related to Hizuru at all

Alex Kaiser

The Ackerman family is one group, and the Asian Clan/Hizuru are another. Ackermans are Eldian, Hizuru people are not. Mikasa had a father who was Ackerman, and a mother who was descended from Hizuru.

Alex Kaiser

I never said it was wrong, I only said it sounded wrong. On the contrary, I’m championing everyone’s right to decide how to pronounce the fictional noun however they want instead of dogmatically insisting that there’s only one right interpretation 🤷‍♂️

hman70

A little detail modified in the anime (that explains your confusion and everybody else's) was when we had Mikasa's backstory in episode 6. In the anime, she is doing some embroidery at the table with her mother. In the manga, you see her holding her bandaged wrist saying that it hurts. Then her mom mentions a brand that must be passed down through the generations.

Gaming Mike

bruh are you really that dumb to say something is wrong because you dont like it

Sean Carroll

I think Levi would be a Jewish, or Hebrew, name.

Ray Quigs

Just because France doesn't exist in AoT, doesn't mean words in the show can't be influenced by the French language. Germany doesn't exist in the show either, but you admitted that many people in the show have Germanic names.There are also French names used in the show, like Galliard. Just because the pronunciation of certain names of characters and places sound weird to you, doesn't mean they are wrong. You can just say you don't like the pronunciation and leave it at that.

MacarooniR0b

It’s one of the very small continuity things outside of the creator’s control at the time

Justice Hastings

the azumabito have nothing to do with the ackermans, levi is not related to them because his mother is ackerman and his father is a regular eldian, mikasas mom is an azumabito which gives her both ties

Sean Carroll

In the manga, Mikasa was receiving a tatoo rather than learning an embroidery pattern, but that was too taboo when the anime was made.

Ray Quigs

Paradis is a French word in real life, in Attack on Titan France doesn’t exist, there are no French coded nation locations, it would be unusual to use a French pronunciation for an island where everyone has German coded names. In the fiction, it’s just the word paradise with no e on the end. You can pronounce it however you want, but I think Paradee sounds weird and wrong. so does Para-dis though which is why I just call it paradise island

hman70

Levi and the Ackermans have nothing to do with Hizuru Mikasa belongs to Hizuru through her mother while she is related to the Ackermans through her father. I think you have a confusion because of Mikasa, Mikasa is a special case, she is both Ackerman and Hizuru, Ackerman through her father and Hizuru through her mother. But the Ackermans are Eldians and don't belong to Hizuru.

Mesbah Mohamady

In the words of a very wise god of thunder "all words are made up words" also fairly certain Levi is a French name but feel free to correct me on that.

Night Sterling

it is spelled paradis and pronouned Paradee because it is French, dont be so ignorant to say they are wrong

Sean Carroll

Paradis is a made up word haha don’t let people bully you into thinking you’re saying it wrong. I’ve always just pronounced it straight up like Paradise, that said I like para-dis more than para-dee, it just sounds wrong to me. In the Dub they call Reiner “Rynah” and Gabi “Gobby” so using It as a guide is silly

hman70


More Creators