XaiJu
jpg

jpg

fanbox


jpg posts

幼馴染と入れ替わって彼女のカラダにイタズラ5





2025-09-13 15:24:35 +0000 UTC View Post

9月8日スケッチ、催眠術 September 8th Sketch, Hypnosis.

美少年探偵と怪盗の知力を尽くした激しい戦い。しかしなんということでありましょう。美少年は催眠術にかけられ、怪盗のトリコとなってしまったのです。

以前描いたものを描き直しました。

A fierce battle of wits between the handsome young detective and the phantom thief unfolds, but what a surprise! The handsome boy is hypnotized and becomes enchanted by the phantom thief.

I redrawn something I drew b...

View Post

9月7日スケッチ、君の体を借りるよ September 7th sketch, I'll borrow your body!





View Post

9月7日スケッチ、犬と入れ替わり September 7th Sketch: Swap bodies with a dog.





View Post

完成 Completion.






View Post

progless2.

Clean up the lines and paint each part in a distinctive color. Is there really a demand for this? I know I'm not showing it well, but I can't think of a better way to show it.

View Post

進捗2

線を清書して、パーツごとに目立つ色で塗り分けておきます。 これ需要ないかな?自分の見せ方が悪いと思いますが、どうやって見せたらいいか思いつかない...。

View Post

progless.

In an email from Fanbox


"The theme for September is "#ProgressReport." Let's report to your fans on the progress of your current project!

On FANBOX, completed works aren't the only rewards for supporters. For fans, the process of completing or realizing a project is also a lot of fun.

Please tag your posts with "#ProgressReport" and let your fans know about the progress of your current project, event, etc.

We also recommend posting about ideas that are still...

View Post

進捗

Fanboxからのメールに


9月のお題は「#進捗報告」いま進めている制作物の進み具合をファンに報告してみよう!

FANBOXでは、必ずしも完成した作品だけが支援者の特典というわけではありません。ファンの方々にとっては、完成や実現までの過程も大いに楽しいものです。

ぜひ投稿に「#進捗報告」のタグをつけて、いま制作中の作品やイベント等の進...

View Post

オタクと女学生の入れ替わり 2 illustrations of an otaku and a schoolgirl swapping bodies.





View Post

ブルマー体操着憑依 School gym uniform bloomer possession.




View Post

8月31日スケッチ、のっぺらぼう、憑依 2 Sketch on August 31st, nopperabo(No face), Possession.





2025-08-31 05:41:48 +0000 UTC View Post

Swap bodies with osananajimi friend and play by her body 4.






I don't particularly like depicting poop, but I find the images interesting so I can'...

View Post

幼馴染と入れ替わって彼女のカラダにイタズラ4




自分はとくにウ⚫︎コ描写が好きなわけではありませんが、絵面がおもしろい...

View Post

Two versions of the possession illustration.





2025-08-28 10:38:18 +0000 UTC View Post

憑依のイラスト2バージョン









2025-08-28 10:36:58 +0000 UTC View Post

8月24日スケッチ、時間停止&首を折る August 24th sketch, Time Stop & Neck Break.

時間がかかる漫画を数本、並列で描いているので、最近、Fanboxの更新が滞っています。すみません。 I've been working on several time-consuming comic at the same time, so my Fanbox updates have been slow recently. I'm sorry.

View Post

変身! transform.

View Post

8月18日スケッチ、憑依 August 18th Sketch, Possession.

View Post

8月18日スケッチ、憑依 August 18th Sketch, Possession.

View Post

コミケ Comiket.

今日からコミケなんですね。一度行ってみたいです。行かれる方は熱中症にお気をつけて楽しんできてくださいね😃 It's Comiket starting today. I'd like to go there once. If you are going, be careful of heat stroke and enjoy it :D

View Post

Episode 7, "After Letting Go of the Thread"

I released the thread.
Not a slow easing, not a reluctant slip—just a sudden, decisive drop.
The air between us seemed to relax.
Her body, however, did not.

From across the plaza, I watched her continue.
The same sequence of motions.
The same tempo, as if the invisible metronome still clicked somewhere beyond hearing.
Her face did not flicker with surprise or awareness.

I stepped back into the shadows.
No reaction.
I walked away, my footsteps swallowed by the nig...

View Post

第7話「糸を放したあと」

私は背を向けた。
靴底がアスファルトを叩く音が、夜の広場に小さく響く。
振り返らない。
距離を取れば、この感覚――背後で続いているあの音――は遠ざかるはずだと思った。

だが、十歩、二十歩と進んでも、あの規則正しい「開き、閉じ、開き、閉じ」の音が耳から離れない。
むしろ、周囲の雑踏が薄れていくにつれて、音がより鮮明になっていく。...

View Post

Episode6, The End of the Thread, Silent Plaza.

The thread had led me here.
A wide, open plaza under the pale wash of moonlight.
No walls to contain me, no audience to witness—only the expanse of stone and shadow.

My body moved as it always had.
The same angle of the arm, the same pivot of the foot, the same tilt of the head.
Yet here, each motion felt louder than sound itself.

Then—silence.

Not the kind where you strain to hear something far away.
This was heavier, as if the air itself refused to carry soun...

View Post

第6話 「糸の果て ― 無音の広場」

最初は、スマホの画面が光の花畑のようだった。
彼女の動作――しゃがみ、立ち、頬に口紅を塗り重ね、腕を空へ突き上げる――に合わせて、無数のフラッシュが瞬く。
通行人は笑い、肩を叩き合い、コメントを囁き合っている。
私は糸を握り、ゆっくりと彼女を操る。

最初の違和感は、小さな間だった。
腕を上げたまま、呼吸を止める。
十秒。二十秒...

View Post

Episode 5, The Thread, Silent Street Corner

The movements continued—mechanical, detached.
An arm lifted, paused, lowered.
A foot slid half a step forward, then back again.
The same sequence, repeated without pause, as if the thread guiding me had forgotten there was a world beyond the pattern.

At first, the street was crowded.
Curious faces leaned in, some grinning, some filming.
But the longer it went on, the more they shifted.
The smiles thinned.
Phones lowered.
The laughter dried up.

I caught the sound ...

View Post

第5話 「糸の先 ― 静まる街角」

最初は、笑いだった。
スマホを構えた若者たちは、画面を覗き込みながら肩を揺らしていた。
「やべえ、見ろよこれ」
「変なやつ見つけた」
そんな声が混ざり合い、私は彼女に笑顔を固定させたまま、ゆっくりと化粧直しの動作を繰り返させる。

唇の輪郭ははみ出し、頬を赤く染め、額に意味のない模様を描く。
それでも彼女の視線はまっすぐ前を向き...

View Post

pisode 4, The Thread, Breaking Form

At first, the pulls were steady—predictable, almost gentle.
Raise the arm. Lower it. Step forward.
A rhythm without meaning, but still a rhythm.

Then, the tugs began to change.
Too quick, then too slow.
Sharp jerks that sent my shoulder snapping back, or a sudden slack that left me swaying, unsure if I would fall.

The people watching started to notice.
A woman with a shopping bag paused mid-step.
Two children stopped laughing, their eyes fixed on me.

The thread...

View Post

第4話 「糸の先 ― 崩し」

最初は、静かに、丁寧に。
私は彼女の膝を曲げさせ、しゃがませた。
通りを歩く人々は、少し視線を寄越すが、それ以上の興味は持たない。
ただの街角の一コマに見えるよう、私は動きを抑えていた。

だが、抑制はいつでも外せる。
私はそのことを知っている。
糸は私の手の中にあり、張力も、揺らし方も、すべて私が決められる。

口紅を持たせ、...

View Post

Episode3, The End of the Thread

I could see it.
A thin, almost invisible thread, hanging from somewhere above, disappearing into the gray sky.
It was tied to my wrist.

When it pulled, my arm rose.
When it slackened, my arm fell.
I didn’t choose either.

The street around me was loud—traffic horns, vendors shouting, music from a shop—but every sound felt far away, muffled, as if I were underwater.
The only thing sharp, the only thing real, was the gentle, mechanical tug on that thread.

People...

View Post